Книги

Прегрешения богов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Высокородные обычно притворяются, будто у них в жилах одна только чистая кровь, — сказала Матильда.

— Вот он не притворяется, сказал пикси-панк, кивая на Дойла. Классные сережки. А еще пирсинг у вас есть?

— Да, — ответил Дойл.

Паренек улыбнулся, весело сверкнув кольцами в носу и в нижней губе.

— У меня тоже.

Матильда потрепала меня по руке:

— Ты что-то бледненькая. У тебя беременность обжорная или голодная?

— Какая-какая? — нахмурилась я, не поняв.

— Бывает, что женщина, пока с животом ходит, всю дорогу хочет есть, а другая на еду даже смотреть не может.

Лоб у меня разгладился.

— Ужасно хочется жареного мяса. Белков.

Она снова ослепила меня улыбкой:

— Этому горю мы поможем. Харви, пожарь мяса для принцессы! — крикнула она через плечо.

Он начал было ныть насчет фотографов и прочего, но она повернулась и наградила его таким взглядом, что он молча пошел и стал делать что велено. Но наверное, недостаточно шустро на ее вкус, потому что она еще раз похлопала меня по руке и ушла к нему — помогать или надзирать, не знаю.

Мы все делали вид, что не замечаем растущей толпы людей, облепивших окна и дверь. Я старательно отворачивалась от вспышек и жалела, что забыла очки.

Парнишка-пикси, который, вероятно, был старше меня на пару веков, подобрался к Дойлу и Холоду.

— А вы прячете острые уши?

Холод не сразу понял, что вопрос задают ему.

— Нет, — сказал он.

Парнишка вытаращился еще больше: