Книги

Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа

22
18
20
22
24
26
28
30

Кир коснулся рукой листа пергамента, лежащего на столе у мертвого монаха. Когда он подставил его под лучи лунного света, Заратан разглядел название, написанное крупными буквами. Это было Евангелие от Фомы, текст, который, как утверждалось, написал родной брат Господа. Его почитали с самых первых лет христианства. Вероятно, монах обдумывал какое-то высказывание из него.

— Евангелие от Фомы есть в списке, который мы видели на кухне.

— Они запрещают нам читать Фому! — произнес пораженный Заратан. — Но это же абсурд! Христиане читали эту книгу с самых первых лет! Это любимое Евангелие моей матери.

— Боюсь, не теперь. Если она хочет и дальше дышать.

Кир осторожно подвинулся к окну и осмотрел окрестности монастыря и раскинувшуюся за ними пустыню. Пальмы поблескивали в свете луны, будто осыпанные серебряной пылью.

— Они здесь, — сказал он.

У Заратана сжало живот от страха.

— Кто? О чем ты говоришь?

— Люди, которые должны удостовериться в том, что все мы мертвы. Они придут. Скоро. После того, что они сделали, они ничего не оставят на волю случая, обезопасят себя.

— Ты имеешь в виду двух монахов, которых не было за ужином? — спросил Заратан. Он почувствовал, что его вот-вот стошнит.

Кир резко обернулся к нему.

— Ты помнишь, как брат Иона сказал, что брат Варнава никогда не назначает наказания, не следуя ему сам?

— Да, и что?

Кир развернулся и быстро пошел по коридору. Полы его белого одеяния хлопали, не поспевая за шагами длинных ног.

— Куда ты идешь? — прошептал Заратан. — Если они придут, то ведь нам надо бежать. Пока еще можно.

Кир не сбавил шаг ни на йоту. Он подошел к двери кельи брата Варнавы.

— Брат? Брат, ты не спишь? — позвал он.

Не услышав ответа, он открыл дверь и заглянул внутрь. Через пару секунд он закрыл дверь.

— Его там нет. Где же он?

— Может, еще в библиотеке?