Книги

Праздник чувств

22
18
20
22
24
26
28
30

– Думаю, что мы сможем это сделать, – сказал он наконец, передавая телефон Джесс.

Она увидела, что Лара уже отключилась.

– Расскажете, о чем вы говорили? – спросила Джесс.

– Лара сказала, что мы должны сделать фотографии. Она вернет мне свой гонорар, но сказала, что будет рада выставить в своем Instagram все, что мы можем ей прислать, а мне это и правда нужно. Она также предложила нам максимально использовать ваше присутствие здесь. Очевидно, ее подписчики знакомы с вами и им нравится вас видеть. Конечно, это не так хорошо для моего бизнеса, как если бы она была здесь, но лучше, чем ничего не делать. Вы согласны? Я имею в виду фотографии.

Когда твоя лучшая подруга знаменитость Instagram, ты вряд ли будешь возражать против того, чтобы тебя фотографировали. Но, конечно, смысл здесь был в том, чтобы продвигать поместье Аптон, а не ее.

– Не возражаю, если Лара считает, что это сработает. Вы довольны? Вы наверняка возлагали надежду на рекламу в Ларином блоге.

Руфус потер лоб:

– Честно говоря, я не уверен. Но попробовать стоит. Разбушевавшуюся стихию нам победить не по силам.

Он выглядел озабоченным. Вероятно, дела в поместье действительно плохи.

– Я принес свой телефон, – сказал он, сменив тему. – Я его нашел в кармане куртки. Могу синхронизировать его с аккаунтом Лары, чтобы загружать материалы в ее облако. Лара посоветовала сделать как можно больше снимков, прежде чем вы распакуетесь, потому что устроите беспорядок.

– О, это… вообще‑то правильно, – согласилась Джесс, хотя ей не понравилось, что Лара сообщает незнакомому человеку такие подробности о ней.

Она сделала несколько фотографий кровати его телефоном, но снимала против света и была уверена, что фото выйдут неудачные. Однако Лара любила использовать иногда и несовершенные кадры в своих историях, чтобы выглядеть подлинной.

– Я нашел брюки. – Голос Руфуса раздался у нее за спиной так неожиданно, что Джесс невольно вздрогнула.

– Хм… Я заметила, – ответила она, не зная, как реагировать.

– Хотел, чтобы вы знали, что я нашел кое‑какие вещи в кладовке на чердаке.

– Что ж, отлично.

Что это он вдруг стал таким болтливым? А Джесс, напротив, односложной?

Просто в такой романтической обстановке трудно думать о чем‑либо, кроме секса. А тут еще он подлил масла в огонь со своими брюками…

Джесс на мгновение крепко зажмурилась и хлопнула себя по лбу:

– Вот я растяпа. Мне нужно позвонить маме и предупредить, что меня не будет дома на Рождество. Родители расстроятся.