Книги

Право первой ночи для повелителя драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

«Чего-чего?! Да чтобы я захотела провести с ним ночь... Вот ещё. Ну и самомнение у этого чешуйчатого!»

– Ед-динственное, чего я действительно желаю, – это чтобы меня ос-ставили в покое, – она отвела взгляд. – И люди, и драконы.

– Я был бы рад исполнить вашу просьбу, однако в данный момент это не представляется возможным, – он по-прежнему стоял совсем рядом, нервируя своим присутствием и заставляя сердце неистово танцевать в груди.

– П-почему? – Ксю всё ещё смотрела куда угодно, но только не на этого удивительного мужчину, который будил в ней ураган чувств, о которых она прежде и не подозревала.

– Потому что вы моя, – просто ответил он, заставив кровь Ксении забурлить по жилам с утроенной силой. – К тому же... разве вы забыли, в каком положении находитесь? Если не хотите стать лишь энергетической подпиткой для сиера Джерсиса, вам и Лиране как минимум нужно овладеть собственными силами. У сиеры Трайдер с этим дела обстоят куда лучше, вам же нужна практика и ещё раз практика, чтобы иметь возможность использовать её магию на должном уровне. Предлагаю начать занятия сразу после завтрака. Хотя мой истинный голод не утолить несколькими блюдами, тем более если самый сладкий и желанный десерт дразнит меня одним своим присутствием...

У Ксю пересохло во рту. Она прекрасно поняла, кого он назвал «десертом», и стиснула кулачки, сдерживая внезапный порыв податься навстречу дракону и прильнуть к его груди. Чёртова связь истинных! Надо отвлечься, надо...

– Зато я с удовольствием проглочу слона и закушу носорогом, – брякнула она, пытаясь отодвинуться от мужчины.

– Слон? Носорог? Кто это? Животные вашего мира?

– Да, это очень большие животные. Другими словами, я ОЧЕНЬ голодна, – Ксения попятилась ещё немного. – Вы правы: тренироваться на голодный желудок было бы неразумно.

– Тогда прошу к столу, – усмехнувшись, он щёлкнул её по носу и направился к двери, ведущей в гостиную.

Ксюша выдохнула от облегчения. Ну наконец-то отошёл! Но следовать за ним не спешила.

– Эм... я... А можно мне переодеться во что-то более... эм, повседневное? – спросила она, пока он не успел покинуть комнату.

«И приличное», – добавила мысленно.

– Как пожелаете, – Янар, притормозив, повёл рукой в сторону гостьи – и полупрозрачный ночной наряд девушки материализовался в утреннее платье молочного цвета.

Отбросив наконец ненужное уже покрывало обратно на кровать, Ксю оглядела себя со всех сторон. Да у него глаз-алмаз! Платье было в меру скромным, но отлично сидело и прекрасно подчёркивало фигуру. Вот бы и ей научиться с такой же лёгкостью пользоваться бытовыми чарами...

– Надеюсь, я угадал с размером, – Янар прошёлся по ней удовлетворённым взглядом.

– Д-даже слишком, – буркнула она, ощущая, словно глаза красноволосого ласкают её сквозь одежду. Вот же! Как ему это удаётся? Снова возникло безумное желание прикрыться.

– У вас красивые волосы, – посмотрел он на её наверняка взъерошенную после сна шевелюру.

И Ксюше срочно захотелось в ванную, чтобы привести себя в божеский вид. Казалось бы, глупость, ну вот какое ей дело до того, что думает о ней почти незнакомая крылатая ящерица, но женская сущность Ксении заявила о себе и решила: даже в такой ситуации ей нужно выглядеть привлекательной или как минимум не быть неухоженной.

– Я... мне бы привести себя в порядок, – Ксю смутилась, надеясь, что он поймёт намёк и не заставит её говорить более конкретно.