– Что ты посоветуешь мне?
– Ты уже слышала мой совет!
Эмер покачала головой.
– Ты возможно и прав, но мое слово уже сказано перед церковью! Так будет.
Вернувшись, Дэй застал матушку погруженную в глубокие раздумья.
– Все хорошо, мама? – спросил он, но она словно не слышала.
– Я найду его! – твердо сказала Эмер.
X
– Осторожнее, Дэй!
Две крохотные фигурки стояли над краем пропасти. В тысяче шагов внизу несло свои неумолимые воды Северное море и в припадке бессильной ярости со страшной силой обрушивало их на бесстрастные скалы.
В нескольких лигах от скалы посреди бескрайней водной глади неспешно вращалась воронка урагана. Отсюда она казалась безвредной, словно детский волчок, игрушкой.
Совершив оборот вокруг своей оси, воронка словно растворялась, и поднятые неведомой силой воды с шумом обрушивались обратно в породившее их море, а затем появлялась вновь.
– Опять то же самое! – в сердцах воскликнул высокий стройный юноша, бессильно опуская руки.
– Ну-ну, успокойся! – женщина положила руку ему на плечо, которое было почти вровень с ее головой.
Воронка словно обрела второе дыхание, и потемнев, закрутилась втрое быстрее.
– Вот так… – успокаивающе произнесла женщина. – Не спеши. Ты сможешь, сынок.
Юноша закрыл глаза. Пропало море, пропали скалы. Существовали только удары сердца в висках.
Он сделал глубокий вдох и открыл глаза.
Над горизонтом крутился смерч невиданной силы. В воде, под воронкой, быстро росла глубокая дыра.
– Вот видишь… – Женщина торжествующе улыбнулась. – Слушай свое сердце, Дайрон!