Он расстегнул крепления и положил пулемет на траву. Я включил поиск термальных сигнатур, но ничего подозрительного не обнаружил — да вряд ли нападающие стали минировать свои пути отхода, как бы самим не подорваться. Однако Иван с преувеличенной тщательностью обследовал сначала участок грунтовки с машинами, потом поочередно, одну за другой их обследовал.
— В самом деле, удивительно чисто. Максимум иммобилайзеры, да и то не на всех.
— Глушилка, — напомнил ему я, глядя на мигающий квадратик в шлеме. — Раздражает индикатор напряженности поля.
— Глушилка? — Иван оглядел машины. — Да вон она на крыше. Причем направленного действия, так они спутник и прибили. Черт с ним, пусть работает. Не хватало нам сейчас появления кэйсацу, да и хлопцев Мацубары тоже. Уходим на нелегальное положение, если уж у Синигами течет изо всех дыр. Как-то они нас же нашли?
После разрешающей отмашки мы обследовали машины на предмет улик. Два компьютера джипов были чистыми, а вот у фургона… В нем как раз имелся маршрут следования.
— Не слишком ли просто? — сказала Анька. — Вот тебе прямо путеводная нить, иди — не обляпайся… Прямо в засаду.
— Все может быть. Но класть три десятка человек с небольшими шансами на проигрыш, чтобы заманить оставшихся в засаду? Особенно, если учесть, что ответка может прилететь даже не от полиции, а от клана? Они были уверены в успехе, за что и поплатились. И не были бы на нас костюмы, да и мы лыком шитые — взяли бы. Или грохнули. В любом случае, следует проверить. И не как работали бы ребята из клана или спецназовцы из токусюкюсюбутай, а по-тихому.
— Как скажешь, командир, — сказал я Ивану.
— Так и скажу. Берем фургон, но нам следует вооружиться, благо трофеев навалено полно. Пойдем посмотрим, что бог послал. Берите ручники получше, они нам пригодятся, штурмовые винтовки и патроны. Гранаты и прочую взрывную хрень не берите, могут быть с сюрпризами.
— Так и боеприпасы тоже, — сказал я. — Их запрещается трофеить.
— Да. Но если их взять непосредственно с примкнутых и уже наполовину отстрелянных магазинов или коробов, не думаю, что владельцы зарядили ловушки себе. А на изощренное коварство такого уровня у них просто не хватило бы времени. Рискнуть стоит, — Иван скривился. — Тем более никакой гарантии, что нам трофеи сильно понадобятся. Вот оттуда и пляшите.
— Ладно, — согласился я. — Потанцуем.
И мы, отстегнув свою стреляющую поклажу, отправились бродить по полю боя в поисках того, что могло пригодиться в будущем.
Глава 23
— А мы точно на месте? — Анька оторвалась от созерцания окрестностей волховским взором.
— Точно, — сказал Иван, глянув на трофейный навигатор. — А вот, похоже, и их база.
Ну на базу это место снаружи было мало похоже, прямо по «Винни-Пуху». Если это гора, в горе дыра, дыра — это нора, а нора — это наг, как-то так.
У нагов какая-то прямо склонность к подземным укрытиям. Ну в принципе объяснимо — все рептилии любят подобные места, даже интеллектуальные и ходящие на двух лапах. Вот тут были холмы, изрезавшие уродливыми горбами пейзаж, а внутри холмов были то ли норы, то ли пещеры — я не геолог, блин.
Пройдя по данным трофейного навигатора мы получили сразу несколько адресов точек сбора — в основном в криминальных районах Роппонги и Уэно, куда соваться чужим категорически не рекомендовалось, но где, похоже, и окопались наши недруги. А вот конечная точка маршрута была здесь, далеко за городом.
— Точно на месте, — эхом повторил я, внимательно изучив защитные плетения заклинаний на двери. Тот же стиль, что и в храме Нанду в Мьянме, точнее в ВАС.