— Эта практика для многих из вас будет испытанием. Она позволит вам иначе посмотреть на многие вещи, глубже понять себя и свои истинные желания. Каждый из вас должен найти в том мире нечто, чего ему не хватает здесь.
— Мне и тут всего хватает, — перебил Драко.
— Это тебе предстоит еще узнать, — сказал директор, спускаясь с возвышения и расхаживая между столами. – Иногда мы не осознаем, что лишены чего-то. Потому что никогда не видели этого и не знаем, как оно выглядит. Мы просто ощущаем, что могли бы быть счастливее, — мягко добавил он.
— Тогда как мы узнаем, что это? — спросила Гермиона.
— Вы это почувствуете, — сказал Дамблдор и прибавил: — Всем спасибо, можете расходиться по классам.
Гарри встал из-за стола и только сейчас понял, что переел. До него донесся обрывок разговора преподавателей.
— А как быть с вопросом безобразного питания? — мрачно спросил декан Слизерина.
— Привыкайте, — вздохнул Дамблдор. — Не думаю, что неделя малговской кухни способна нанести детям серьезный вред.
— А о взрослых вы подумали, Альбус? — свирепо спросил Снейп. — Не кофе, а помои! И этот отвратительный ресторан… Бифштекс безбожно пережарен, картофель нарублен криворуким столяром…
— Северус, ты не был в буфете, — скорбно сказала Макгонагалл.
— Слава Мерлину, — процедил Снейп и вышел, испепелив ненавидящим взглядом профессора Бербидж.
— Маглофилы хреновы, — донеслось до Гарри. Но, возможно, он ослышался.
*******
— Гарри, поспеши, ты что, забыл, что первый урок — Зелья?
— И Снейп сегодня явно не с той ноги встал, — заметил Рон и звучно икнул.
— Тем более. Идемте быстрее, — согласился Гарри. — Ой, не надо было так много есть, — простонал он.
— Странно на нас практика действует, — тяжело вздохнула Гермиона, мужественно борясь с отрыжкой.
— Я не знал, что преподаватели тоже участвуют в проекте, — сказал Гарри.
Они медленно переставляли ноги по лестнице. Последним брел Невилл Лонгботтом.
— Еще как участвуют. Даже директор Дамблдор, — сказала Гермиона. — Это ведь министерский проект.