Книги

Последний вечер

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мистер Грант Чапман здесь?

– Да. Вы…

– Помощник шерифа Картер, мадам. Могу я поговорить с мистером Чапманом?

– Это Билл, – сказал Грант, вернувшись в гостиную, – они опаздывают. Что такое?

– Мистер Чапман? – спросил помощник.

– Да.

Он вручил Гранту судебную повестку.

– Что такое? – повторил Грант.

– Повестка в суд. Вам следует явиться в гражданский суд в пятницу, к десяти утра. Против вас возбуждено дело.

– Суд… Дело? – оцепенел Грант. – По какому вопросу?

Помощник шерифа обвел взглядом комнату. Посмотрел на красивую молодую девушку, мужчину в темном костюме, очень похожего на жениха. На журнальном столике лежал свадебный подарок и бутоньерка из орхидей в прозрачной упаковке.

Избегая смотреть Гранту в глаза, помощник шерифа сообщил с растерянностью и сожалением:

– По вопросу отцовства.

Глава 10

– По поводу отцовства?! – Грант недоуменно усмехнулся. – Это шутка? Вас что, прислали парни из ракетбольного клуба? – Он повернулся к Шелли, широко улыбаясь. – Эти ребята…

– Простите, мистер Чапман, – перебил его помощник шерифа, – но это не шутка…

Грант на мгновение остолбенел, потом принялся изучать материалы повестки. Он быстро пробежал по бумаге глазами, убедившись в ее законности.

– Циммерман, – процедил он, – коварная маленькая сучка.

Он говорил тихо, но казалось, стены маленькой комнаты задрожали.

– Осталось немного времени, но мы не могли застать вас и доставить повестку. Я бывал у вас дома несколько раз. Мы рекомендуем вам связаться с адвокатом…