По светским обычаям, существовавшим в России, дамы к тому же в подобных случаях обычно не писали первыми. Сам Пушкин, очевидно, не счел ранее нужным написать Фикельмон в Петербург.
387
В 10-х годах, будучи гимназистом, я видел в Каменец-Подольске, как актер, игравший Чацкого, сказав: «Чуть свет – уж на ногах, и я у ваших ног», – опустился перед Софьей на одно колено. Очевидно, и он, и провинциальный режиссер понимали трафаретную форму буквально.
388
Пушкин имеет в виду библейский рассказ о жене египтянина Пентефрия (Петифара), домогавшейся любви молодого Иосифа.
389
390
Отрывок публикуется впервые в этой книге.
391
392
О самом раннем снимке – дагеротипе 1850–1851 годов см. в первом очерке настоящей книги.
393
394
19 или 20 июня, очевидно, еще до установления карантинов, Пушкин благодарит в письме Е.М. Хитрово за присылку запрещенной к ввозу в Россию книги Минье.
395
См. очерк «Переписка друзей». С. 178.
396