Книги

Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ланс, вы меня смущаете, – ответила иномирянка и рассмеялась.

Ланс. Неожиданно… Как же быстро развиваются события в мое отсутствие.

Я бесшумно поднялся по ступеням и… выглянул. Можно сказать, что я подглядывал, но нет! Я проверял.

– Вы буквально спасли меня!  – господин де Карресель навис крюком над пришлой и отчаянно слюнявил ей руку. А та улыбалась и хихикала.

– Доброе утро! – произнес я громко, кривя губы от отвращения.

Зрелище было довольно неприятным. Да что уж врать – отталкивающим. И вызывающим.

– Ой, – пискнула девушка, отскакивая в сторону и обтирая тыльную сторону ладони о подол платья.

Видимо, не так и лестны ей были знаки внимания выписанного мной для обучения дочери специалиста. Я уже начинал сомневаться в своем выборе. В следующий раз обязательно поинтересуюсь не только профессиональными качествами, но и личностными.

– Доброе утро, ваша светлость, – прошептала она сдавленно и залилась краской.

– Что ж, довольно похвально краснеть, когда вас обнаружили в компрометирующей ситуации, но не стоит. Я видел больше, чем нужно.

Пришлая округлила глаза, ахнула оскорбленно и поджала пухлые губы.

– Ваша светлость, поверьте, в наших действиях не было ничего предосудительного. Я лишь благодарил госпожу Карину за ее знания и умения. Если  вчера я страстно хотел умереть от головной боли и озноба, то сегодня чувствую себя как первый цветок весной, пробивающийся из-под снега. Я готов ко всему!

– Прекрасное сравнение, господин де Карресель, – ответил я. – Только смею напомнить о тех условиях, что я озвучил вчера сразу по вашему прибытию.

– Я по… – мужчина осекся под моим взглядом. – Думаю, мне следует заняться подготовкой материалов для будущих занятий с леди, – сказал он и поспешил удалиться.

Мы остались с иномирянкой одни. Странная ситуация. Она тщательно прятала взгляд, нервно шаркая носком туфли, а я слишком устал за ночь, проведенную в деревне, чтобы продолжать перепалки с ней и указывать на правила приличия.

– Доброго дня, – сказал я, направляясь в спальню.

Хотелось смыть с себя запах гари, крови и пота, переодеться в чистую одежду, позавтракать и, если удастся, скоротать часик-другой во сне.

– Доброго дня, лорд, – отозвалась пришлая.

Я уже видел дверь, ведущую в мои покои, и занес руку, чтобы взяться за металлическую ручку, как услышал за спиной торопливый стук каблучков явно женской обуви.

– Ваша светлость, – голос иномирянки звучал куда смелее, чем минуту назад. А еще раздражающе звонко.