Книги

Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ой, называйте меня просто Ливетт. Я впервые встречаю иномирянку. Это так волнительно, – девушка захлопала в ладоши от восторга, затем осеклась, закашлялась и состроила бровки домиком. – Меня мучает головокружение. Я только поднимаюсь на ноги, как все приходит в движение.

– Как давно вы давно в пути? – поинтересовалась я. – Следите за пальцем, – попросила я, наблюдая за реакцией.

– Пятый день.

– Ну тогда ничего удивительного с вами не происходит. Никто не выдержит пять дней в экипаже. Вы утомились, Ливетт. Вам нужно будет отдохнуть несколько дней и смело продолжать путь.

Лицо девушки стало счастливым.

– Я вас не слишком утомлю, если попрошу передать его светлости, что мне придется задержаться и воспользоваться его гостеприимством, – попросила она.

– Не переживайте, я все передам. Отдыхайте. И попрошу слуг принести питательный ужин.

– Спасибо, леди Карина, – произнесла она с придыханием. – Не понимаю, почему об иномирянах говорят лишь гнусности. Вы такая милая. И вы мне напоминает мою маму, – прошептала смущенно. – У вас такие же нежные руки и умный взгляд.

– Благодарю, – произнесла я, спеша покинуть спальню. – Отдыхайте.

Глава 43. Постельный режим нарушать нельзя!

– Маму я ей напоминаю… руки у меня нежные! Взгляд умный! Как у дворняги, что ли?! – зло шептала я себе под нос, чувствуя, как внутри всё закипает от негодования. – Блондинистая су…

– Кто? – с явным смешком переспросил у меня герцог, появившись в коридоре как черт из табакерки.

Или это я так сильно погрузилась в свои мысли, что совершенно не заметила его.

– Существо, – сориентировалась я, отвечая на вопрос Ройда, и, стараясь не замечать искорки веселья в его глазах, сухо констатировала: – Блондинистое существо. В моём мире это… наивысшее уважительное обращение.

Ройд с интересом слушал мои пояснения, заставляя чувствовать себя глупо. Ещё не хватало, чтобы он решил, что я ревную! И к кому? К красивой молодой фигуристой блондинке?

Да и нельзя мне ревновать. Особенно герцога.

Осталось заставить глупое сердце услышать голос разума.

– Ваша гостья несколько… утомилась в пути, – подобрала я определение, надеясь, что голос звучит абсолютно спокойно. – Я бы настоятельно рекомендовала ей несколько дней отдыха и соблюдения диеты. Лёгкие бульоны, салаты. Никакой тяжёлой пищи и… постельный режим.

На последних словах я всё же не смогла сдержать раздражение, которое лишь усилилось, стоило Ройду улыбнуться моим словам.

– Я сказала что-то смешное, ваша светлость? – уточнила, смотря на довольное лицо герцога.