Адри открыла глаза и недоуменно уставилась на последний лепесток.
— Чего нагадалос-с-сь? — треугольная голова придвинулась чуть ближе.
— ерунда какая — то, — княжна завертела остаток ромашки. — Этого быть не может. Кому нужна бесприданница?
— да мало ли, — туманно прошипел змей и прищурился. — Мужчин на свете много, запросы у всех разные. Вот мне, например, ты и без родинки подходишь, да и твоё денежное сос-с-стояние не особенно волнует.
— Ха-ха, как смешно, — грустно окрысилась в его сторону Адриана. — Просто ромашка неправильная.
Тхараг оглядел съёжившуюся фигурку и заскользил к окну. только он намотался на ветку старого дерева, которое снова жалобно скрипнуло, как в комнату влетела заплаканная Калерия.
— Адри! — жалобно взвыла она, упала на постель и затряслась в рыданиях.
— Что? — перепугалась младшая княжна. — Лерочка, что случилось?
— Меня замуж выдают, — прорыдала Калерия, сжимаясь в комок и не обращая внимания на то, как мнётся нарядное платье.
— так ты же хотела, — Адриана откинула покрывало и прямо в рубашке переползла ближе к сестре. — Что не так-то?
Сестрица не отвечала, захлёбываясь в слезах. дверь неслышно распахнулась и на пороге спальни застыла леди Ивонна. её красивое лицо будто окаменело, только губы кривились в странной непривычной гримасе.
— Матушка, что с Леркой? Она же так радовалась, так хотела, что бы ей сделали предложение руки и сердца, — Адри торопливо гладила сестру по волосам и откровенно не понимала, с чего могла возникнуть такая истерика.
За окном снова заскрипело старое дерево, зашуршали листья, потом кончик хвоста немного оттянул занавеску в сторону. девушка бросила сердитый взгляд в сторону предполагаемого подслушивавшего, но змей здешней прислугой точно не был, да и вряд ли бы тотчас пополз разносить сплетни. Поэтому она попросту решила задать ему в следующий раз прямой вопрос, на всякий случай, человек он или нет.
— Просто она хотела замуж за одного, а будет выходить за другого, — пожала плечами княгиня и присела рядом с дочерьми. — его величество лично выбрал супруга для Калерии, приказ привёз еще вчера его высочество.
— Надеюсь, он — не старик и достаточно состоятелен, чтобы обеспечивать свою жену?
Адриана откровенно не понимала причины истерики. Ну, не за Норэта, но ведь не может быть, чтобы король лично подсунул дочери одного из влиятельнейших людей своего государства плохого или недостойного мужа.
— Насколько можно предполагать — нет. Наследники престола редко бывают старыми и нищими, — туманно ответила леди Ивонна и только попыталась наклониться к Калерии, как та резко подскочила, отшвыривая от себя руки сестры, и вылетела за дверь. Служанка еле успела отшатнуться в сторону и застыла, вопросительно глядя на хозяев и держа в руке стакан воды.
— Матушка, а красавчик Норэт сделал предложение Калерии? — Адриана накинула халат, завязала пояс и выпрямилась, помня, что мать очень не любит, когда её дочери не держат спину.
— Нет, не успел, да и не особенно торопился, — княгиня с досадой махнула рукой и пояснила. — Он и не собирался его делать Лере. Многоуважаемый барон Феррский еще весной выбрал подходящую невесту для своего старшего сына, договор уже подписан, официальная помолвка назначена на конец лета. Миледи Ивиритта, дочь графа Веренца дала своё согласие. Не сказала бы, что она светится от счастья, но как истинная дворянка понимает, что такое брак и свои обязательства перед семьёй.
— А Лерка так надеялась, мечтала, глаза закатывала в предвкушении, — прошептала княжна, соображая как теперь утешать сестру. — так что было в приказе его Величества?