Книги

Подарок для маленькой леди

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты можешь приходить в любое время, если найдешь в себе желание, – словно не услышав издевки, сказал он мне. – Нас весь город считает любовниками. Утром заходил пастор Партвиль за игрушкой для младшего племянника. Предлагал мне забронировать место в очереди на венчание в соборе, то есть в церкви Святого Радерика. Сказал, что к праздничным каникулам наберется много желающих, и если я попрошу, он нас запишет на нужный день.

– И что ты ответил священнику? – я гулко сглотнула, переваривая эту мысль.

– Что мы пока не готовы к столь серьезному шагу в жизни. Нам нужно время подумать. А должен был согласиться? – Райден хитро подмигнул с дружелюбной усмешкой.

– Нет… Я не знаю… Не могу понять… – мои мысли заметались, путаясь и расплываясь бесформенной кашей. – И ты не ответил на мой вопрос. Зачем я тебе, кроме роли полезной закуски?

– Думал, ты сама все поймешь, – Райден приподнял бровь, глядя мне в глаза. – Но, видимо, переоценил твои аналитические способности. Ты даже мысли не допускала о том, что могла мне понравиться как женщина, а не как источник пищи. Что я мог просто полюбить тебя.

– Райден, я… – мне было трудно и легко поверить его словам.

Все во мне разом встрепенулось, как будто по венам запорхали сладкоголосые южные пташки.

– Ты любишь повторять, что я не человек, – беспощадно напомнил Райден. – Считаешь меня чудовищем, не имеющим ничего общего с людьми. Но ведь звери тоже бывают способны на верность и преданность. А я все же не животное, или для тебя…

– Не говори так больше, не повторяй моих глупых слов, – я готова была молить его о прощении.

– Я тебе открыл свои самые сокровенные тайны, – Райден вздохнул и потупил взгляд. – И моя магия приняла тебя, показала ту паутину. Никому и никогда я не доверял настолько, чтобы подвергнуть себя риску всенародного разоблачения. Но тебе я доверился, и на то были причины. Жаль, что ты не смогла их увидеть и все понять без моих подсказок.

– Ты тоже стал мне дорог, но пока мне сложно разобраться в своих чувствах. Все происходит слишком быстро. Это тяжело для меня. Память о муже давит на разум, лишая его ясности. Просто пойми… Мне надо подумать над твоими словами… Мне нужно время. Хотя бы еще немного. Прошу тебя.

– Лира, я ни к чему тебя не принуждаю, – Райден хотел прикоснуться ко мне, скользнул примеряющимся взглядом, но так и не решился.

– Давай я тебя покормлю, – сама взяла его за руку, стала поглаживать кончиками пальцев немного липкую от клея ладонь.

– Не надо, – он перехватил мое запястье другой рукой, а потом развернул мою кисть ладонью вверх и загнул мои пальцы, придерживая их.

Странно… Следуя инстинкту самосохранения, я должна была радоваться, что монстр отказывается меня “кусать”. Но мне стало до боли обидно. Словно я стала ему не нужна, такая одинокая и потерянная, та, на ком не остановится его пылающий взгляд. Почувствовала себя отвергнутой и выброшенной. Райден отпустил мою руку и отошел к столу.

– Дай мне куклу с брошкой-молью. Я заберу ее домой, – попросила севшим от переживаний голосом.

– Возьми, – Райден подал мне свое новое творение. – И не бойся. Это самая обычная игрушка. Она не заколдована. Твое магическое зрение подтвердит мои слова.

– Большое спасибо за подарок. Кукла получилась очень красивая. Мне нравится… Приятно, что ты старался для меня, – промямлила еле слышно, розовея от стыда.

Не покидало гаденькое ощущение, что мои слова звучат преступно фальшиво. Словно я никак не могла вытянуть нужную ноту, и вместо прекрасной симфонии получалась ужасная какофония.

– Используй свое время на раздумья, – Райден сел за стол, накинул на плечи сюртук и включил паяльник, намекая, что мне пора идти домой. Не будет у нас ни романтического ужина, ни всего того, что нафантазируют любопытные горожане. – Но помни, что нечеловеческие инстинкты и родовая магия не позволят мне ждать долго. Мне нужен точный ответ. Чем скорее, тем лучше.