Книги

Подаренная морем

22
18
20
22
24
26
28
30

Я стояла неподалёку и смотрела, а в сердце что-то медленно умирало. Мои стремления и надежды оказались пустыми. Мне было больно и очень. Сама не пойму почему, ведь на какой-то миг лицо капитана встало перед глазами.

— Кин,— вскрикнула ошарашенно и тут же закрыла ладонями рот.

Незнакомка прильнула к Верну, но он уже услышал мой неосторожный зов.

И тут наши взгляды встретились.

Спутница Кинана тоже меня заметила. Недоумение на хорошем личике довольно быстро сменилось недовольством. Девушка что-то резкое сказала Верну и он кивнул. Поднёс её руку к губам и поцеловал. Незнакомка поспешила к парадным ступеням. Кин же двинулся в мою сторону.

Где-то там позади затихла возня охраны и пиратов. А я смотрела лишь на Верна, все отчётливее осознавая, что прежних чувств попросту нет.Другой мужчина притягивал к себе, но не этот.Открытие ошеломило меня настолько, что я пропустила момент, когда Кинан приблизился.

— Лаура... Но откуда?! — недовольным голосом потребовал отчёта мой жених. Бывший. Потому что несмотря на радость, я ему не верила.

— Похоже, ты очень скучал. — Я скривилась и глазами указала в сторону не спешащей уйти незнакомки.

— Это работа. Я все объясню,— торопливо произнёс Верн, попытавшись схватить меня за руку.

Мне стало очень неприятно и я отшатнулась. Устроить скандал? Нахмурилась, понимая, что совершенно этого не хочется. Другой мужчина поселился в моём сердце... Эх! И он тоже отправился к своей невесте.

— Не стоит. Зря я за тобой ехала.

Повернулась и поспешила прочь, осознавая, что Верн не стал меня догонять из-за той блондинки в кружевах. Может, это и к лучшему. И все равно было очень неприятно.

— Через час в "Синей каракатице",— раздалось вслед.

— Нет! — крикнула я Верну, совершенно не заботясь о слушателях и зрителях.

— Пошли, девочка, — рядом со мной, словно могучий дуб, вырос боцман. Он всё-таки догадался, и меня это не удивило. Наверное, подсознательно давно ждала момента, когда меня раскроют. — Гнилой твой друг, даже не стоит присматриваться.

— Лаура, кто это?! — окрикнул меня Кин. В голосе проскользнули гневные нотки.

Я остановилась и, не скрывая насмешки, повернулась к бывшему жениху.

— Мои друзья. Замечательные люди с брига, — ответила я. А потом поспешила прочь, увлекаемая Бастером.

Марлоу ждал нас у ворот. Он приглушённо ругался. Но так изысканно, что даже слуги не спешили убегать, запоминая слова.

— Свиное рыло! Испортил мне рубашку,— пожаловался лысый штурман. С обидой он приставлял оторванный рукав, который было проще выбросить, чем восстановить.