— Лаура, ты не понимаешь,— продолжал упорствовать Кин.
Но разве я хотела его слушать? О чём-то просила? И все увещевания сейчас были столь ничтожны, что когда прозвучал голос боцмана, я даже не нашла что возразить.
— Собачье отродье вспомнило о своей девушке,— с издёвкой протянул Бастер, глядя на незваных гостей. — Сначала утешил молодую вдовушку, а потом решил, что наша Лаура лучше.
— Конечно, лучше,— подхватил Марлоу и демонстративно глотнул ром из кружки. — Она же еще молодая, а та подкованная. Попользует мужика и выкинет, найдет нового. Но мы же не дадим Лори Тоннера в обиду. Правда, друг?
— Какого еще Тоннера? — резко спросил Кин. Я была несколько нетрезва. Но даже в таком состоянии заметила злость Верна и нехороший прищур некогда привлекательных глаз.
— Он не в курсе,— как-то с подтекстом ухмыльнулся Бастер. — Надо его познакомить...
Пират, который еще секунду назад сидел со мной рядом, неожиданно подскочил, резко дёрнул Кинана за пиджак. Не устоявший на ногах Верн впечатался лицом в деревянную столешницу. Раздавшийся следом неприятный хруст послужил сигналом к действию.
И тут такое началось...
Темнокожая охрана бросилась на пиратов. Прочие посетители таверны тоже решили не отставать... А так как здесь присутствовали не только морской народ, но и горожане, то кулаки раздавали направо и налево. Мужики с удовольствием и качественно молотили друг друга, отстаивая свою сторону.
Мне было приказано ждать у стеночки, куда я и направилась. Однако как следует спрятаться не успела. Как оказалось, Кинан целенаправленно шел за мной. Поведение бывшего только раздражало, а выпитое вино усилило неприязнь. Это ведь больно, когда тебя предают.
— Лаура, постой! Я управляющий, а то, что ты видела…
— Проваливай, Верн! — огрызнулась я и поспешила к двери в надежде, что он за мной не успеет.
Но куда там! Испачканный в крови Кин с разбитым лицом ещё то зрелище. Он все же выбрался вслед за мной. И я хотела сказать все, что о нем думаю. При этом добросовестно использовав весь свой новообретенный словарный запас...
Очень не вовремя нога подвернулась. Чьи-то сильные руки подхватили меня, не давая упасть. Кинан что-то там прохрипел. А вот что именно, я попросту не разобрала. Не потому, что тихо сказал, вовсе нет. Чужие руки коснулись моей шеи, и я отключилась.
Глава 27. Похитителю спасибо
Лаура
— Очнулась, — произнес мужской голос, который я сразу узнала. — Открывай глаза, Лаура. Я в курсе, что ты пришла в себя.
— Какая несправедливость, — проворчала я, чувствуя, что в горле пересохло. А судя по мерному покачиванию, мы находимся в море. Однако даже в таком положении и состоянии я понимала, что лежу не на полу, а на чем-то мягком. Тут же вспомнила причину собственной отключки и поморщилась.
— Леди Лаура, а я и не думал, что вы можете быть пьяницей, — насмешливые ноты в голосе Эдуарда Грея показались мне завуалированным укором.
— Глупости, господин Грей. Это вам приснилось, — проворчала я.