Книги

Почти ушла

22
18
20
22
24
26
28
30

Вернувшись в комнату, она подошла к розетке, где заряжался её мобильный телефон.

Но его там не было.

Кэсси посмотрела на то место, где он точно должен был лежать. Провод был на полу, и она в ужасе нахмурилась, поняв, что её телефона вообще не было в комнате.

Когда она видела его в последний раз? Кэсси попыталась отмотать назад воспоминания предыдущего хаотичного дня. Она хотела взять с собой телефон в церковь, просто на случай того, если ей удастся поймать там сигнал. Она сначала взяла его, а затем, как она правильно и подумала, у неё просто не было бы никакого свободного времени на него во время похоронной службы.

Но даже в этом случае она думала о том, чтобы взять его с собой, а теперь не помнила, сделала ли она это или нет.

Если этот телефон всё-таки оказался в кармане её куртки, то была большая вероятность того, что она могла где-то уронить его, или он мог выпасть, и там был очень длинный список мест, где это могло случиться. Это могло произойти в церкви, где-нибудь на кладбище, на парковке, пока она боролась, чтобы усадить непослушного Марка назад в машину. Он мог выпасть, пока Кэсси искала мальчика в саду, или даже в комнате для занятий музыкой.

Кэсси прикусила губу, вспомнив, что произошло в той комнате вчера. Она бы не заметила, если бы потеряла свой телефон, пытаясь избежать заигрываний Пьера, и если он подобрал его, то теперь вряд ли вернёт после всего того, что произошло.

Пока она принимала душ, дверь в её комнату была незапертой, равно как и накануне вечером, когда дети ужинали. Так что, кто-то мог его взять.

Кэсси решила, что даже не собирается думать в таком ключе. Было гораздо более вероятным, что она просто выронила его, и в этом случае, она потеряла все свои контакты, все загруженные сообщения и электронные письма. У неё даже не было распечатанного номера телефона агентства. Почта, звонки, сообщения, скриншот контракта – всё это было у неё в телефоне.

Кэсси не знала, может ли она получить новую сим-карту здесь, во Франции. Это была полная катастрофа. Её единственное средство общения с внешним миром, с людьми, которых она знала, исчезло.

Кэсси отвернулась в другую сторону от удручающего зрелища её пустого зарядного устройства, отчаянно нуждаясь в новом плане действий, но не в силах представить, что бы это могло быть.

Когда она отвела детей вниз на завтрак, Кэсси в растерянности задалась вопросом, откуда у неё взялся этот беззаботный легкомысленный оптимизм для того, чтобы подписать контракт с агентством и думать, что ей посчастливится наконец-таки попасть в нормальный дом, в котором жили бы обычные дружелюбные люди. Вместо этого, она застряла в этой адской ситуации, которая с каждым часом всё больше выходила из-под контроля.

Она не знала, что сказать Пьеру за завтраком. Девушка догадывалась, что ей следует вести себя так, как будто ничего не произошло, потому что таковыми были правила этой гротескной игры, в которую он её втянул. Она могла выйти из игры и противостоять ему, но Кэсси знала, насколько рискованным это могло оказаться. И если бы она сделала это при детях, то для них это было бы болезненно и жестоко.

Столы, предназначенные для вчерашней панихиды, уже убрали, но большие фотографии Марго в чёрных рамках до сих пор стояли в зале на столе. Их было три: её портрет, фото женщины в полный рост в вечернем платье и их совместный снимок с Пьером, стоящими перед замком. Совместная фотография Марго и Пьера выглядела так, как будто её сделали во время официальной съёмки, и Кэсси подумала, что остальные две – были студийными фотографиями, потому что Марго на них выглядела так, будто демонстрировала одежду и украшения, которые на ней были надеты.

Сейчас Кэсси снова вспомнила, что когда она впервые их увидела, то заметила, что ни на одной из них Марго не улыбалась.

Кэсси с облегчением заметила, что никаких признаков Пьера за завтраком не было, и когда Марни принесла кофе и апельсиновый сок, то она подтвердила, что у него были другие планы.

- Сегодня хороший день, так что месье Дюбуа поведёт своих гостей на экскурсию по усадьбе и винодельне в восемь, а на девять часов мы готовим для них завтрак на веранде с видом на виноградники, - объяснила Марни и тепло улыбнулась Кэсси, как будто чувствовала, что отсутствие Пьера было для девушки хорошей новостью.

- Останутся ли гости здесь ещё на одну ночь? – спросила Кэсси с надеждой на то, что она сможет подольше оставаться в безопасности, но, когда Марни покачала головой, то от страха у неё начало покалывать позвоночник.

- Они уезжают после завтрака, - сказала она.

- Есть ли что-нибудь, что должны сделать сегодня дети или я? – спросила Кэсси.