Книги

Поцелуй врага

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы и в самом деле думаете, что вам удастся уговорить своего кузена?

— Да, — уверенно ответил Джейми.

Нилл помолчал, раздумывая.

— И все же я бы хотел, чтобы вы дали мне это обещание.

Джейми поклонился.

— Тогда оно ваше.

В первый раз с тех пор, как Джейми ворвался в пещеру, а может, впервые за долгие месяцы, во взгляде Нилла Ламонта засветилась надежда.

Катрина слышала, как всадники въехали в ворота замка вскоре после ее прибытия. От многочисленных слуг, сновавших туда-сюда, выполняя требования Мор, касавшиеся трав, различных снадобий, воды и чистого полотна, она узнала, что ее брата и остальных мятежников отвели в старую, неиспользуемую южную башню. Катрина с большим облегчением отметила, что Нилл ошибался и их не заточили в темницу. Она оказалась права, доверяя Джейми.

Мор уже собиралась послать очередную девочку с новым поручением, но Катрина села на постели, не в силах больше терпеть.

— Это всего лишь небольшая царапина, Мор. Правда, я в порядке. — Кинжал пропорол ей кожу, оставив под подбородком порез около двух дюймов.

Старая няня подбоченилась и неодобрительно сморщила губы.

— Достаточно глубокая, чтобы остался шрам.

— Ты уже положила бальзам и перевязала. Даже если останется шрам, его не будет видно.

— Но я буду знать, что он там, — упрямо заявила Мор.

«Да, и я тоже. Постоянное напоминание о моей измене своему клану». Но она будет носить эту отметину с гордостью, если ее братья будут спасены.

Дверь снова отворилась, и в комнату вбежала еще одна молоденькая служанка.

— Давно пора, — сердито сказала Мор. — Где ты пропадала? Я послала тебя за этими травами уже час назад.

«Скорее несколько минут назад», — с усмешкой подумала Катрина.

— Простите меня, госпожа. На кухне такая суматоха. Все озабочены последними распоряжениями лэрда. Он приказал подготовить все необходимое к завтрашнему утру.

Катрина замерла. Все ее страхи разом ожили.