176
Звезды β и γ Малой Медведицы назывались мореплавателями того времени "Стражи".
177
В голландском оригинале: "Staten Eylandt". Это Мясной остров современных карт, называемый также Местным.
178
Горный хрусталь.
179
В английском издании: "Gysen".
180
В голландском оригинале: "ладья" (lodgie).
181
В английском издании: "with blacke shel". (голл. stippelen).
182
В английском издании; "with blacke shel".
183
В голландском оригинале: "de fock", в английской издании "focke-sayle".
184
В голландском оригинале: "med beyde mars-seylen".
185
Т. е. в течение четырех часов.