Книги

Писатель и другие

22
18
20
22
24
26
28
30

- И что же он ещё вещает, скажем, о нашем ближайшем будущем?

- Пришелец сказал, что с 1 сентября у нас началась вторая мировая война. Она будет идти почти ровно 6 лет, и под руководством нашей страны и при её решающем участии Германия, Япония и их союзники будут разбиты. После этого на Земле в странах свободного Мира начнётся расцвет демократии. Но это пока в общих чертах. В настоящее время пришельцу дано задание как можно подробнее рассказать о социальном развитии и достижениях науки и техники в известное ему время. Он оказался весьма небезразличным к деньгам и ему обещан в случае хорошей работы сто тысяч долларов. Теперь его не надо больше ничем стимулировать. Он практически не отходит от рабочего стола. Образно говоря, мои люди с трудом успевают ему бумагу подносить!

- Хорошо, мистер Гувер, - выслушав рассказ, произнёс президент, - я надеюсь, ФБР будет меня держать в курсе основных новостей по этому вопросу.

- Разумеется, мистер президент.

- И, ещё, всё связанное с этим делом надо держать в строжайшем секрете. От посвящённых в тайну не должно уйти на сторону ни одной крупицы информации.

- Я понимаю, сэр. К сожалению, на начальном этапе с пришельцем общались уже более 2 десятков человек. Он, конечно, уверяет, что полностью понимает необходимость хранить тайну. И поэтому людям, не имеющим отношения к властным органам, ничего не говорил о своём происхождении. Но, тем не менее, я приказал посвящённых привлечь к работе с господином Труллем, раз они всё равно знают и установить негласное наблюдение за всеми, кто общался с фигурантом. Труднее всего было моих людей так озадачить, чтобы самих не посвящать в суть дела. Они обязаны будут информировать ФБР о малейших странных разговорах клиентов. Ответственным за это назначен мною господин Кэрролл. Это шериф того городка, который первым беседовал с пришельцем. Я лично провёл с ним беседу перед назначением на должность. Он произвёл на меня неплохое впечатление, да и дела на его участке, можно сказать, в идеальном состоянии.

- Хорошо, а где находится в настоящее время пришелец, не в тюрьме, надеюсь? - попробовал даже пошутить Рузвельт.

- Нет, разумеется. Он содержится на одной из усадьб в пригороде Вашингтона, принадлежащих нашей организации. Там есть место для хорошей охраны и можно достаточно комфортно жить. К тому же, вокруг расположен высокий забор, что помешает многим любопытным. И относительно недалеко от Белого дома.

- Будем надеяться, что этого будет достаточно. Я бы хотел как-нибудь сам побеседовать с господином Труллем. Не сейчас, разумеется, а где-то, скажем, через месяц.

- Никаких проблем, сэр. Тем более, он достаточно хорошо владеет английским языком. Не надо даже переводчика привлекать будет. И, господин президент, мои доверенные люди, их тоже пришлось посвятить в курс дела, побывали в здании, в котором и попал в наш Мир пришелец. Они его тщательно обыскали. Больше никаких приборов обнаружить не удалось. Зато в ящиках стола было найдено около трёх десятков газет из времени господина Трулля. В основном, ярко политической направленности, и, самое интересное, одиннадцать из них на английском языке. Пришелец пояснил, что это он таким образом пытался усовершенствовать свои познания в английском языке. Ещё там обнаружены с десяток книг. Обычные детективы. Но действия в них происходят в самом конце XX и начале XXI веков. Большинство их авторов, кстати, американцы. Сейчас начат перевод русскоязычных газет и книг на английский язык. Но дело идёт довольно медленно, так как привлекли всего двух переводчиков, чтобы сильно не расширять круг посвящённых. Но уже можно сказать, что даже там можно найти много интересной информации. В тех же детективах есть описание применения электронной техники. Конечно, про принципы её действия там почти ничего не написано, но и из того что есть, уже можно сделать многозначительные выводы. А в газетах идёт много рекламы современной пришельцу техники, что тоже несёт много полезной для нас информации. Ну и, конечно, из газет можно судить о политической ситуации там. И немного даже об истории того Мира. Всё это будет явно небесполезно. Но, главное, кроме детективов там оказался любопытный труд некоего Виктора Суворова под названием "Ледокол" и довольно объёмный труд группы историков по истории второй Мировой войны. Из-за аляповато раскрашенных обложек эти 2 книги сперва тоже приняли за детективы и поняли свою ошибку только после того, как один из переводчиков решил их бегло просмотреть. Именно над их переводом сейчас и работают наши привлечённые специалисты.

- Ну что же, - немного подумав произнёс президент, - пусть продолжают, но по окончании жду доклада о результатах.

Глава 19

Гитлер сидел в своём кабинете и, надев очки, работал над документами. Затем, закрыв очередную папку и взглянув на настенные часы, увидел, что до 15 часов, назначенных на встречу с попадаловцем, осталось всего три минуты. Ну, что ж, он готов к разговору, недаром и наметил это дело лишь на предпоследний день октября. Фюрер снял свою оптику и положил в простенький футляр, который тут же убрал в один из ящиков письменного стола. Он очень не любил показываться на людях в очках. Более того, о начинающей развиваться дальнозоркости знал только самый ближний круг. И те, кто готовили тексты его выступлений. Не тех, разумеется, многочасовых, что он мог делать перед народом без всякой бумажки, а на, например, особо важных заседаниях Рейхстага, где имело огромное значение каждое сказанное им слово. Вот речи для таких заседаний специально печатались крупным шрифтом. Ибо фюрер в очках как-то не соответствовал тому образу, что сложился о нём в народе.

Где-то за минуту до назначенного времени в дверь после вежливого стука неслышно проскользнул адъютант и проговорил:

- Мой фюрер, господин Мюллер с двумя сопровождающими, как и было оговорено ранее, только что прибыли.

- Хорошо, пригласите их, пожалуйста.

- Слушаюсь!

Не успел адъютант выскользнуть из кабинета, как вошли Мюллер, наш самый главный герой и уже знакомый нам же полицейский - специалист по русскому языку. Вошедшие дружно, как по команде, включая и Олега Падловича, вскинули руки в нацистском приветствии. Было заметно, что посетители, кроме шефа Гестапо, заметно волнуются. Что, впрочем, не удивительно. Они впервые воочию лицезрели одного из самых известных людей века двадцатого. И самого главного злодея этого же столетия. Впрочем, подождите, подождите... На сегодняшнее число он пока ничем особенно плохим не выделяется среди правителей государств этого времени. Скорее даже, наоборот. Пока это человек, сумевший победить безработицу и преступность, навести порядок в государстве, вернуть многие утерянные по итогам прошлой войны территории и даже сверх того, внушить гражданам уважение к своей стране.

Да и во всём Мире, как минимум, с интересами Германии стали считаться. Были, правда, некоторые заморочки с евреями, но пока их в массовом порядке не отправляли на досрочное и, одновременно, бессрочное свидание с Яхве. Ну а еврейские погромы имевшие места быть? Скажите, господа, какая страна Мира, где представители этого племени проявлялись в достаточных количествах, не грешила этим в своей истории? Ах, да, были ещё шалости с поджогом Рейхстага и организацией провокации на бывшей границе с поляками, но, право слово, на фоне деяний тех же американцев по взрыванию в аналогичных же целях своих кораблей, просто вошедшее у них в привычку, да ещё и вместе с собственными экипажами, это и вовсе смотрится сущим пустяком не стоящим даже особого упоминания.

- Присаживайтесь, господа, - произнёс фюрер после приветствия, - для всех вас не является секретом, зачем мы тут собрались. Мне хочется побеседовать с господином Роботтенко. Побеседовать о нашем возможном будущем. И, так как Вы уже успели немного освоиться в нашей стране, мне хотелось бы начать с Вашего откровенного рассказа о Ваших же дальнейших планах.