Книги

Пересекая границу реальности. Книга 3.

22
18
20
22
24
26
28
30

Делая вид, что занята дегустацией закуски, которую ранее перетащила на свою тарелку, я украдкой наблюдала за родительницей моего возлюбленного и ждала ее дальнейших вопросов. А ещё я знала, что если она вздумает пройтись на тему моего рождения и матери в частности - это станет равносильно объявлению о войне.

Впрочем, леди Ал"Шурраг не успела ни задать следующего вопроса, ни как-либо иначе прокомментировать уже полученную информацию, потому что ее опередил супруг. Он, по всей видимости, решил сменить опасную тему и, посмотрев на собственного наследника, сообщил:

- Танши, пару дней назад я совершенно случайно встретил в городе Анриэля. И это немало удивило меня. Он же, вроде, покинул Тер-Шэррант, когда ты отбыл учиться в галарэнскую академию магии. И с тех пор у нас не появлялся.

- Да, я и сам поначалу не поверил своим глазам, когда мы с Джорджианой встретили его сегодня, - кивнул мой жених, не став вдаваться в подробности произошедшей встречи.

- И как у него дела? – поинтересовалась Иллириэль Ал"Шурраг, так же обратив свое внимание на сына.

- Не знаю. Мы перекинулись лишь парой фраз, решив потом пообщаться, поскольку оба были с дамами.

- А, так он был со своей невестой! - понимающе кивнула драконица, а потом вдруг повернула голову ко входу в столовую.

Я сделала то же самое, и увидела двух молодых драконов-полукровок - юношу и девушку. У парня в руках была фарфоровая супница, а у его спутницы тарелки.

Парочка сноровисто, и ни глядя ни на кого прицельно, принялась обслуживать всех по очереди.

- Анриэль женится? – удивленно вскинул брови Танши, кивком головы поблагодарив юную крылатую и принимая у нее из рук тарелку с супом. – Уж не ты ли приложила к этому свою руку?

- Нет. Я тут не причем. Однако надеюсь, что этот брак станет для твоего бывшего учителя не в пример удачнее первого. На сей раз он сделал верный выбор!

- Сегодня просто вечер открытий! - озадаченно покачал головой мой синеглазый возлюбленный. - Я был не в курсе того, что мой друг женится! Как и о том, что он, оказывается, уже состоял когда-то в браке. И тем удивительнее мне осознавать, что всей этой информацией владеешь ты, мама!

- Дорогой мой сын, ты забываешь, что я по роду деятельности вхожа во многие семьи Мириндиэля, - изящно пожала плечиками леди Иллириэль, беря в руки серебряную ложку. – С семьей твоего друга Анриэля я знакома, хотя и не сказала бы, что так уж близко.

- И тем не менее тебе известно, что он был женат!

- Известно. И на мой взгляд, первый брак твоего учителя являет собой отличный пример того, что к выбору будущей супруги следует отнестись тщательно и со всей серьезностью, а не повинуясь сиюминутному порыву.

Слова леди Ал"Шурраг стали очередным камнем в мой огород, но я предпочла проигнорировать этот выпад, так как тема разговора была мне интересна.

На какое-то время за столом воцарилась молчание, потому что все сосредоточились на содержимом своих тарелок. И это того стоило, надо сказать, потому что грибной крем-суп с зеленью, который нам подали, оказался выше всяких похвал.

Осторожно зачерпывая ложкой ароматную гущу, я раздумывала над тем, что информация, которой владеет мать Танши, вполне может стать ключом к загадке странного поведения эльфа. Если, конечно, та согласится ее нам поведать полностью. И, кажется, поняла это не я одна. Мой жених, похоже, тоже задумался над этим. И если судить по его чуть нахмуренным бровям, решал, как бы поаккуратнее выведать у родительницы эти сведения. И тем удивительнее было услышать нам обоим вопрос, заданный Яниссой, которая до этого лишь прислушивалась к беседе, но предпочитала не вмешиваться.

- Мама, как же могло произойти такое, что лорд Анриэль, о котором я так много слышала, когда гостила у бабушки с дедушкой в Мириндиэле, мог настолько ошибиться в своей избраннице? Он же один из сильнейших ментальных магов эльфийского государства!

- Любовь-судьба с ним приключилась, вот как! - губы хозяйки дома искривила едва различимая невеселая усмешка. – Чувства затмили разум этого мужчины. Человеческая девушка, маг, заставила его забыть о здравом смысле, что едва не закончилось трагедией.