Книги

Паук раскинул сеть

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это предательство, — напомнил герцог.

— Какая разница, сколько раз предать! — вздохнула королева. — Сората и так не пустит в свою свиту. Я не желаю вашей смерти больше, чем не желаю смерти Донавела, я плохая жена.

Она не собиралась плакать, планировала сказать совсем другое, не унижаться, а выторговать жизнь сына. Но в итоге сделала то, что сделала, и теперь мечтала скорее сбежать.

Впервые почувствовать себя любимой, нужной, желанной, не как королева, не как товар, а как человек — это дорого значило. И пусть герцог прав, её величество не любила его, но могла бы полюбить в качестве благодарности. Он нравился ей, всегда очень нравился, превратить симпатию и девичью влюблённость в более глубокое чувство нетрудно. Только что делать с совестью и жизнью мужа?

Министр шагнул к королеве и обнял. Она прижалась к нему. Плечи подрагивали от беззвучных рыданий, пальцы судорожно цеплялись за рубашку.

— Не плачьте. Прошу вас! И простите, если можете, за то, что лишил спасительного неведения. Я не желаю перекладывать ответственность на ваши плечи.

Герцог ласково провёл ладонью по распущенным волосам её величества и предложил той присесть. Наполнив бокал вином, он протянул его королеве. Та благодарно улыбнулась и, мешая слёзы с напитком, выпила.

— Это женское, — смущённо объяснила она. — Мы излишне эмоциональны, плачем на ровном месте, делаем глупости и совсем не дружим с разумом. Но сегодня я, кажется, превзошла всех женщин на свете.

— Вы просто перенервничали.

Поколебавшись, министр присел рядом на кровать и обнял, как обнимал дочь, когда та заходилась от переживаний. Хотелось и вовсе посадить королеву себе на колени, но он не решился.

— Я подумаю о принце. Обещаю. Спите спокойно, ваши грехи я беру на себя. Если меня слышат боги, пусть выпишут двойной счёт.

Они просидели так пару минут в полном молчании, а потом герцог потайными ходами провёл королеву в опочивальню и даже поцеловал в лоб на прощание.

Глава 16. Паук в паутине

Подперев голову рукой, герцог обдумывал сложившуюся ситуацию. Всё зашло слишком далеко, обратной дороги нет, да и министр приложил столько усилий не для того, чтобы остаться тем, кто он есть. Смерть — далеко не самое страшное в жизни, хуже бесчестие. Вот его герцог не допустит. Рука проверила кинжал, удобно, быстро ли его вытаскивать.

Сегодня.

Но есть ещё принц, и министр решал, как с ним поступить.

Королева не поверит в несчастный случай, не выйдет замуж за убийцу сына. Но как иначе устранить мальчика со своего пути? Герцог ломал голову над этой загадкой всю ночь и, кажется, нашёл решение. Иногда терпение вознаграждается. Алисия — сама наследница престола, пусть и гипотетическая: в Ланжане трон тоже передавался по мужской линии. Крохотное королевство погрязло в долгах, именно поэтому отец нынешней тордехешской королевы так жаждал её брака с Донавелом. Теперь на престоле сидел её дядя, но государственная казна не выросла, да и жениться тот не спешил. Исходя из вышеперечисленного, следующим королём Ланжана должен был стать Донавел. Министр собирался это переиграть. Денег у него хватало, а как супруг Алисии он имел бы больше прав, чем юный принц Гидеон. А уж удержать власть герцог бы сумел, как и обзавестись наследниками. Министр верил, королева подарит ему сыновей.

Но это только половина замысла, вторая до поры, до времени оставалась в тени. Довольствоваться крохотным королевством вместо Тордехеша — слишком мало для Арлана ли Сомераша, зато достаточно, чтобы обезопасить себя.

Если бы королева родила девочку… Но боги невзлюбили только герцога.

Министр улыбнулся. Сегодня он озвучит королю занятное предложение, которое станут обсуждать в каждой гостиной. Род Сомераш взойдёт на трон, что бы ни случилось. Герцог всё продумал, не так, так эдак он вернёт корону в семью.