Книги

Памяти Пушкина

22
18
20
22
24
26
28
30

499

Покровитель и друг Пушкина А.И. Тургенев был, по словам Пушкина, «апостолом Бонштетена и Шатобриана в России». Зап. Смирн., I, 139.

500

IV, 115.

501

Приводимые (в 1831 г.) Полиною слова Шатобриана: «Il n’est de bonheur qne dans les voies communes» – повторил в том же году и сам Пушкин в одном из своих писем (VII, 260). Прямые следы чтения Шатобриана встречаются несколько раз в произведениях Пушкина, именно: I, 259; III, 276; V, 119.

502

Соч. II, I, 233–234. Отмечаем в особенности такие, напоминающие приключения Рене, интересные выражения, как: «Иду в леса», «Оставь меня пустыням и слезам». Ср. «пустыню» в стихотв. «Сон» 1816 г. См. еще в первоначальной редакции стихотв. «Друзьям» того же 1816 г. (Соч. II, I, примеч., 316):

Среди беседы вашей шумнойОдин уныл и мрачен я….…пролетел миг упоений,Я радость светлую забыл…;

в «Послании Дельвигу» (ib., примеч., 377):

…для меня прошли, увяли наслажденья!..…все прошло на век – и скрылись в темну дальСвобода, радость, восхищенье!

См. также зачеркнутые первоначальные стихи «Безверия» (1817; Соч. II, I, примеч., 492):

Найдите там его, где илистый ручейПроходит медленно среди нагих полей,Где сосен вековых таинственные сениШумя на влажный мох склонили вечны тени.Взгляните: бродит он с увядшею душой,Своей ужасною томимый пустотой,То грусти слезы льет, то слезы сожаленья;Напрасно ищет он унынью развлеченья…

503

I, 241. 213. Ср. в стихотв.: «Ты, сердцу непонятный мрак» (1822; VII, LVII):

Мечтанье жизни разлюбя,Счастливых дней не знав от века…

504

I, 242; вместо «его», поставленного мною ради лучшего согласовала со всем изложением, в подлиннике стоит «меня».

505

Cм. указание этих упоминаний Пушкина о «лени» – у А.Н. Пыпина. Ист. р. лит., IV, 381.

506

V, 366: «Два тома столь же блестяще, как и все прежние его произведения».

507

Ibid.: «Поминутно из-под пера его вылетают вдохновенные страницы».