Книги

Отчаянный холостяк

22
18
20
22
24
26
28
30

Джошуа потянул за рукава ее платья, и оно наконец оказалось на полу – огромная куча ткани.

– Значит, я этим занимаюсь? Искушаю тебя? – Она резко вдохнула, когда Джошуа развязал на ней сорочку и одним быстрым движением снял с нее все нижнее белье, оставив Гвин только в чулках и туфлях. – Потому что мне кажется, что это ты искушаешь и совращаешь меня!

– Мне льстит, что ты это заметила. – Джошуа отступил назад, чтобы осмотреть ее всю, а и так уже заметная выпуклость у него в штанах еще увеличилась. Их просто распирало. – Ты так красива! И ты веселая, умная и добрая. Вероятно, Мэлет спятил, раз выбрал не тебя, а деньги.

Эти слова раз и навсегда разбили то твердое ядро, которое лежало внутри ее после предательства. Гвин все эти годы почти не осознавала, что оно там есть, пока Джошуа не взял молоток и не уничтожил его.

И теперь казалось, что он нацелился заменить это жесткое ядро жаром, который уже пропитывал все ее тело, растекался по нему. Джошуа подошел поближе и запустил руки между ног Гвин. Она радостно задрожала от восхитительных ощущений, а он опять заговорил хриплым голосом.

– Мне нравится касаться твоих влажных локонов и твоего мягкого, теплого лобка. Я схожу с ума от этих ощущений! Я безумно тебя хочу.

И ее, и его дыхание участилось. Ей не терпелось поскорее увидеть его обнаженным, поэтому Гвин расстегнула его жилетку и несколько пуговиц на рубашке, затем сорвала с него и то, и другое, и ей открылась обнаженная грудь мужчины, которую она принялась с жадностью осматривать.

Как она и предполагала, грудь у Джошуа была великолепной. Хотя тут и там бросались в глаза шрамы, судя по виду – от ударов какого-то колющего и рубящего оружия, они не умаляли красоту его накачанных мускулов. Верхняя часть груди была покрыта темными вьющимися волосами, которые затем дорожкой спускались к середине живота, пока не исчезали у пупка.

Гвин провела руками по великолепному мужскому телу и кокетливо посмотрела на Джошуа.

– Так-так, майор Вулф, какие у вас прекрасные мускулы!

– Это чтобы крепче тебя держать, – выдохнул он.

Но когда Гвин потянулась к пуговицам у него на штанах, Джошуа отвел ее руку в сторону.

– Не надо, – твердо сказал он. – У меня много уродливых шрамов, и выглядят они гораздо хуже, чем те, которые на груди.

– Ты считаешь, что я при виде их упаду в обморок? Я кажусь тебе такой изнеженной женщиной?

– И ты будешь не первой. – Когда Гвин нахмурилась, Джошуа похромал к кровати, тяжело на нее опустился и принялся снимать сапоги. – Как я тебе уже говорил, я все эти годы не был целомудренным. Хотя в тот единственный раз, когда я попробовал лечь в постель с женщиной после ранения, она была… так шокирована при виде моих шрамов, что попросила меня… э-э-э… уйти.

Гвин пришла в негодование:

– Кто она была?

Джошуа вытянул вперед раненую ногу.

– Веселая вдова из Лестера.

– Но это же глупость! Она явно не знала о твоем… мастерстве в искусстве любви или не была бы такой привередливой и разборчивой.