— Скажи щиро, що ти думаєш, — лагідно заохотив я його.
— П"ятниця… — заявив Арнак, — П"ятниця був рабом пана Робінзона…
Признатися, в першу мить я остовпів:
— Рабом?
— Так, пане. Бідним рабом.
Я почав відгадувати шляхи думок Арнака. Я непогано знав життя та звичаї північноамериканських індійців, і це допомогло мені тепер легше вникнути у світ понять моїх товаришів.
Первісні, напівдикі індійські племена, в тому числі, звичайно, і араваки, утворювали нічим не зв"язані общини вільних людей, які робили тільки те, що необхідно було для підтримання життя, одним словом, не знали тих складних форм праці, залежності одних людей від інших, що характеризують суспільство цивілізованих людей. Індійці, звичайно, захоплювали на війні полонених, але для того, щоб приєднати їх до свого племені на правах рівних з рівними або вбити для якихось темних релігійних обрядів. Рабства — принаймні такого роду, як наше, — наскільки мені відомо, у них не було, в Америці його ввели тільки європейці — і то надзвичайно грубою силою — на своїх плантаціях і в копальнях. У індійців не було також ніякого прислужування один одному, добровільного чи примусового, і тому для Арнака та Вагури ставлення відданого душею і тілом П"ятниці-слуги до Робінзона було чимось зовсім незрозумілим, неймовірним. Якщо П"ятниця протягом усього життя працював на Робінзона, то він — у прямому розумінні моїх молодих товаришів — був рабом білого пана, а якщо при цьому ще й тішився, то був не при своєму розумі.
Я зрозумів: для того, щоб досягнути мети і втягнути молодих індійців у роль П"ятниці, я змушений буду перебороти не одну перешкоду, та це не лякало мене. Навпаки, мене брало нетерпіння. Може, знов одізвалася гордість потомственого віргінця. Я стояв вище за молодих індійців своїм розумовим розвитком, досвідом, віком і прямо голою силою м"язів, не кажучи вже про переважаючу силу волі, — чому ж би не накинути їм своєї волі, не використати в своїх потребах?
Ще раз я змалював їм у привабливих барвах життя П"ятниці, пояснюючи якомога дохідливіше різницю між слугою з доброї волі і рабом. Хлопці слухали розгублені, замкнуті, в журній мовчанці. Розхваливши вдосталь позитивні якості П"ятниці, я звернувся до Арнака:
— На зразок Робінзона Крузо даю тобі нове ім"я. З цього дня зватимешся П"ятницею.
— Я Арнак, пане, — скромно відповів хлопець, злегка посміхаючись. — Арнак, а не П"ятниця!
— П"ятниця! — промовив я переконливо. — Сьогодні вмер Арнак, народився П"ятниця.
Він глянув на мене уважно, немов для того, щоб розгадати мої задуми. За хвилину запевнив мене з серйозним виразом обличчя:
— Ні, пане, Арнак живе!
— Неправда! — голосніше заперечив я. — Арнак перестав існувати. Ти П"ятниця — і кінець!
Хлопець, залишаючись при своєму, процідив зовсім спокійно:
— А-р-н-а-к, пане!
Його непохитна впертість дратувала мене. Вона була для мене чимось новим у характері Арнака, зовсім несподіваним. Звідки ж бралося стільки упертості в молодому червоношкірому?
Я вирішив добитися свого, хай навіть мені довелося б відшмагати його за непокірність.
— П"ятнице! — звернувся я до Арнака тоном наказу. — Подай мені цю тикву з водою!