Книги

Опасные клятвы

22
18
20
22
24
26
28
30

Что ты делаешь? Я слышу кричащий голос в своей голове, который говорит мне не терять голову только потому, что он выглядит лучше, чем я думала. Он тебе не нужен. А Николай использует тебя, чтобы подставить его. Не отвлекайся только потому, что не знала, что он окажется таким красивым.

Я тяжело сглатываю, когда Тео делает шаг вперед, берет мою руку в свою и подносит ее к губам. Они прохладные и сухие, и мое сердце учащенно забилось в груди, когда они коснулись тыльной стороны моей ладони.

— Очень приятно, мисс Васильева, — говорит он с густым акцентом, и у меня в животе что-то переворачивается. Я никогда раньше не слышала, как он говорит, и это заставляет меня задуматься, как бы звучало мое имя на его губах.

Как бы оно звучало, если бы он стонал его мне в ухо, пока входил в меня в постели.

Какого черта, Марика? Я все еще чувствую Адрика внутри себя, а этот мужчина заставляет меня гадать, как бы он звучал, произнося мое имя. Либо потеря девственности превратила меня в нимфоманку, либо я схожу с ума.

Конечно, ситуация, в которой я нахожусь, требует немного последнего.

— Прости, что заставила тебя ждать. — Я держу свой голос настолько холодным и спокойным, насколько могу, игнорируя дрожь, пробегающую по коже. — Я неважно себя чувствовала. Но это, конечно, не оправдание. Надеюсь, ты не станешь обижаться на моего брата.

— Вовсе нет. — Он улыбается мне, идеальной, очаровательной улыбкой. — Надеюсь, тебе уже лучше.

— Да. — Я стою так еще секунду, пока он не отпускает мою руку, а затем присоединяюсь к Лилиане на другом конце стола. Николай садится во главе, и через минуту появляется одна из служанок с первым блюдом, ставит перед нами два подноса с аккуратно разложенными закусками, а затем начинает разливать уже декантированное вино.

— Уверен, ты знаешь, зачем я здесь, Марика, — говорит Тео. Он не тянется за едой. Я знаю, что мой брат наверняка будет раздражен тем, что я не дождалась нашего гостя, но я не ела с самого завтрака, и мне все равно. Если он хочет на мне жениться, он не изменит своего решения из-за того, что я раньше него потянулась за гребешком, обернутым в прошутто.

Я чувствую на себе взгляд Николая, но все равно наполняю свою маленькую тарелку.

— Конечно. — Я вежливо улыбаюсь ему, потянувшись за вином. — У тебя с моим братом есть договоренность.

— Надеюсь, ты согласна. — Он слегка улыбается, и я поражаюсь тому, насколько искренне звучат его слова. Если бы я не знала лучше, то подумала бы, что его действительно волнует, рада ли я сложившейся ситуации или нет.

Интересно, волнует ли его то, что его будущая невеста лжет ему, ведь то, что звучит из моих уст, совершенно не соответствует действительности.

— Конечно, да. — Я сохраняю вежливую улыбку на лице. — Это то, что я должна была сделать. Заключить хороший брак ради семьи Василевых.

Рядом со мной я чувствую, как Лилиана слегка вздрагивает. Она прекрасно знает, как трудно сдержать сарказм в моем голосе и сделать так, чтобы все, что я только что сказала, звучало искренне.

— Уверен, ты знаешь, что я никогда не был женат, — продолжает Тео. — И я знаю, что это может показаться странным для человека моего возраста и моего положения. Но я хотел оставить перспективу брака для подходящей женщины.

— И я подходящая женщина? — Это прозвучало немного язвительнее, чем я намеревалась, и я вижу, краем глаза как глаза Николая сузились.

— Я думаю, что да. Твой брат привел довольно убедительные аргументы. — Тео улыбается мне. — Если у тебя нет возражений, то я предлагаю насладиться ужином, а затем приступить к делу.

В горле внезапно сжалось, желудок скрутило, но я изо всех сил стараюсь не обращать на это внимания. После подписания контракта пути назад уже не будет. Лучше прямо сказать Тео Макнилу нет, чем нарушить контракт, подписанный кровью и чернилами. Наши традиции стары и глубоки, и я уверена, что его традиции такие же. Отказ повлечет за собой последствия, но нарушить договор о помолвке было бы самоубийством.