Книги

Окровавленные руки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты был здесь раньше.

Я вздрогнула от обвинений в своем голосе. Я не владела Маттео. Я не имела права ревновать, даже когда мысль о том, что он приведет другую женщину в лучший ресторан города, чтобы выпить вина и поужинать с ней, скользнула по моим венам, как что-то коварным. Он положил руку мне на поясницу и повел меня вверх по крыльцу. Хотя технически ресторан находился за пределами города, толпа все еще задерживалась за дверью. Здание из натурального камня было ошеломляющим, как что-то из Когда он вел меня к входной двери, его предательская рука не отходила от моей спины, она почему-то казалась слишком интимной, несмотря на разделявшее нас платье.

— Мистер Белланди, — сказала хозяйка с ослепительной улыбкой. — Так приятно снова тебя видеть.

Она полностью проигнорировала меня, вместо этого подняв на него карие глаза и взмахнув ресницами.

— Тебе нужно место в баре сегодня вечером?

Я не стала контролировать закатывание глаз. Женщины могут быть такими стервами.

— Или я могла бы втиснуть тебя в секцию Кендры, если ты предпочитаешь…

— У меня забронировано место на двоих, — оборвал ее Маттео, многозначительно взглянув на трибуну.

— О. Как мило с твоей стороны пригласить свою… — она сделала драматическую паузу, — сестру на ужин?

Я фыркнула. Черт возьми, фыркнула в вестибюле самого милого ресторана, в котором я когда-либо была.

Клянусь, ты не смог бы меня никуда отвести.

Хозяйка, наконец, сосредоточила свой взгляд на мне. Голос Маттео понизился, когда он прошептал ей.

— Моя женщина. А теперь извинись.

Я неловко сглотнула, взглянув на разъяренного мужчину рядом со мной.

— Я… мне очень жаль, мисс, — заикаясь, пробормотала хозяйка, переводя испуганные глаза в мою сторону, чтобы избежать гнева Маттео.

Я пожала плечами, внезапно почувствовав достаточно сочувствия, чтобы отпустить ее.

— Все в порядке, правда. Я закончу с ним сегодня вечером, так что не стесняйся строить с ним планы после того, как он отвезет меня домой.

Я улыбнулась ей, и она побледнела в ответ. Рычание Маттео было безошибочным, как и то, как хозяйка отпрянула.

— Алекс, возьми пальто, — позвала хозяйка, и из гардероба вышел мальчик. Жесткие пальцы Маттео помогли мне вырваться из моих, и он протянул их мальчику с ядом, написанным на всем его лице.

— Даже не пытайся строить планы со мной на потом, — сказал Маттео прежде, чем хозяйка успела вставить остроумное слово. — Айвори, похоже, еще не осознает всю серьезность наших отношений, но уверяю тебя, я это исправлю.