Книги

Окровавленные руки

22
18
20
22
24
26
28
30

Я действительно ненавидела это.

— Я вызову полицию! — крикнула я, схватив телефон с кухонного островка и поспешив обратно к двери. Через дверь раздался звук скрежета металла о металл, и я резко распахнула ее. Две странные маленькие металлические палочки торчали из засова, и я едва успела отвести изумленный взгляд на Маттео, как он загнал меня в дом. Захлопнув за собой дверь, он продвигался вперед, пока моя задница не ударилась о консольный столик у подножия лестницы, где я хранила ключи и все такое. Он вырвал телефон у меня из рук, взглянул на экран, на котором было открыто сообщение Дюка, и бросил его на стол позади меня. Я сглотнула, когда он уперся руками в стену рядом с моей головой, удерживая меня в клетке.

— Если ты думаешь, что копы настолько глупы, чтобы встать между мной и моей женщиной, подумай еще раз. В этом мире нет никого, кто спасет тебя от меня.

Я уставилась на него, морщась, когда когти Смауга продолжали вонзаться в меня.

Можно с уверенностью сказать, что он не был фанатом.

Маттео отпустил руки от стены, его глаза бросили на меня еще один взгляд, он зажал переносицу между пальцами и вздохнул, когда его взгляд остановился на Смауге.

— Айвори, что за хрень? — Раздражение в его голосе было слишком похоже на голос Дюка каждый раз, когда я приводил Смауга в его дом.

— Это геккон, и зовут его Смауг, — возразила я, протягивая одну руку ящерице. Он с радостью отказался от своего любимого насеста, пробравшись в мою руку. Я провела большим пальцем по его затылку, чтобы успокоить, прежде чем повернуться и уйти от Маттео, чтобы посадить Смауга в его резервуар, где он будет в безопасности от любой надвигающейся бури. Как только я закрыла крышку, Маттео заговорил.

— Хорошо. А теперь иди одевайся. У нас забронирован номер на восемь.

Я повернулась к нему, мое отражение отразилось на нержавеющей стали моего холодильника на кухне. — Ты с ума сошел?

Он пожал плечами, словно искренне обдумывая ответ. — Это возможно.

— Уходи, — усмехнулась я, качая головой и обогнув его, чтобы добраться до входной двери. Я быстро распахнула ее, указывая ему на дверь. Когда он лишь поднял на меня бровь и не пошевелился, я вздохнула, чтобы не топнуть ногой.

— Я забронировал столик в Веккьо, — многозначительно сказал он. В тот момент я поняла, что он провел свое расследование обо мне. Единственный раз, когда мужчина мог ткнуть в лицо женщине заказ столика в самом горячем новом ресторане города, был случай, когда он знал, что она пристрастилась к еде.

Я подозрительно посмотрела на него.

— Они расписаны на шесть месяцев вперед, — возразила я, скрестив руки на груди. — Ты бросил какую-то другую девушку, чтобы заставить меня пойти с тобой?

Он усмехнулся. — Нет, милая. Можно с уверенностью сказать, что я не приглашаю женщин на обед.

— Ну что ж, тогда держись этой традиции, ладно?

— Я знаю, что ты хочешь уйти. Я вижу, как шестеренки крутятся в твоей хорошенькой головке.

В его голосе звучало искреннее веселье, когда он наблюдал, как я изо всех сил пытаюсь игнорировать это искушение. Все говорили об этом месте, но попасть внутрь было невозможно.

— Если только ты не позволишь мне взять туда кого-нибудь еще и воспользоваться твоей бронью? Я пропущу, — прошипела я, и веселье исчезло с этих суровых черт лица.