С острова густым облаком полетели пушечные ядра и мушкетные пули. Экипажам военных судов, наверное, показалось, что на них напал сам лес. Открыв ответный огонь, фрегаты зашли в пролив неподалеку от того места, где сейчас находится вилла Гарсиа-Алеконта, и, расположившись так, чтобы было легче уничтожить огнем «Золотое руно», бросили якорь. Сражение продолжалось два дня. Пираты в максимальной степени использовали те преимущества, которые давал им остров, а военные корабли вели ответный огонь, пока у них не закончились пушечные ядра, пули и порох. Тогда фрегаты, потеряв двадцать три человека убитыми и ранеными, ушли обратно на Ямайку. В какой-то момент времени «Золотое руно» отплыло в сторону от острова и, будучи сильно поврежденным, затонуло на расстоянии менее двух сотен ярдов от берега – как раз в том месте, где впоследствии было обнаружено так называемое «сахарное судно».
Этот рассказ, похоже, взволновал Боудена. Он то и дело писал что-то в своей записной книжке.
– Так что ты по этому поводу думаешь, Трейси? – спросил Маттера. – Этот пиратский корабль, похоже, уже давно у тебя в руках. «Сахарное судно» – это и есть «Золотое руно».
Боуден намазал на гренку масло.
– Баннистер и вправду был офигенным капитаном, – сказал он. – Но, знаете ли, мне хотелось бы поговорить о вас, ребята.
Затем он произнес много похвальных слов Чаттертону и Маттере: о том, что они проделали огромную работу, продемонстрировали настойчивость, творческое мышление и мужество и о том, что немногие смогли бы так долго продержаться при таких трудных поисках.
В заключение он сказал им, что они… ошибаются.
«Сахарное судно», по его мнению, не может быть «Золотым руном», и он стал приводить свои доводы:
– Кайо-Вихия не фигурирует ни в каких исторических повествованиях, в которых упоминается «Золотое руно».
– Охотники за затонувшими судами всегда искали обломки корабля Баннистера возле Кайо-Левантадо.
– Многие артефакты, взятые с «сахарного судна», ничуть не повреждены, а это весьма странно для корабля, уничтоженного в бою.
– «Мисс Вселенная» нашла английский кувшин той эпохи возле Кайо-Левантадо.
– «Сахарное судно» находится в стороне от острова, а не в месте кренгования.
– На французской карте Кайо-Левантадо называется «Кайо-Банистре», то есть «остров Баннистера».
Самый же главный довод заключался в том, что «сахарное судно» лежит на слишком большой глубине.
– Прекрасные доводы, Трейси, – сказал Чаттертон. Затем он прокомментировал все доводы Боудена, коротко и ясно:
– Это верно, что Кайо-Вихия не фигурирует ни в каких исторических повествованиях, в которых упоминается «Золотое руно», но в них ведь не фигурирует и Кайо-Левантадо, да и вообще не указывается какое-либо конкретное место.
– Толпа обычно ошибается.
– Никому не известно, в какой степени было повреждено «Золотое руно». Известно только, что оно сгорело и затонуло.
– Кувшин, который нашла «Мисс Вселенная», вполне мог упасть с какого-нибудь другого судна, проплывавшего мимо острова в ту эпоху.