— Позвоню, когда ты мне будешь нужен. — И, когда Майкл вышел, повторил вопрос Джонни: — Что я хочу с тобой сделать? Хочу, чтоб ты отвечал за долги в два с половиной миллиона рандов.
— Но никто ко мне не обратится за ними. Я не смогу наскрести даже десяти тысяч на своем личном счете. — Джонни раздраженно покачал головой, вся эта история казалась ему нелепостью.
— Есть один кредитор, который явится к тебе и потребует, чтобы ты отвечал по закону. Не для того, чтобы получить деньги, а для личного удовлетворения. Он раздавит тебя — и будет ликовать при этом.
Глаза Джонни недоверчиво сузились.
— Бенедикт?
Старик кивнул.
— На этот раз у Бенедикта на руках будут все карты. Он не сможет лишить тебя должности управляющего, потому что тебя поддержит Трейси, как она это всегда делала, но он сможет следить за каждым твоим шагом со своего места председателя совета директоров. Он сможет преследовать тебя, сможет разорить тебя и компанию, сам не испытав при этом финансового ущерба. А когда ты падешь — ты знаешь, что не можешь ждать от него милосердия. Тебя пожрет созданное тобой же чудовище.
— Созданное мной? — пораженно переспросил Джонни. — Что это значит?
— Ты сделал его таким, каков он сейчас. Ты разбил его сердце, сделал его слабым и бесполезным…
— Вы сошли с ума. — Джонни вскочил на ноги. — Я никогда ничем не вредил Бенедикту. Это он…
Но Старик хриплым голосом прервал протесты Джонни.
— Он старался бежать наравне с тобой — и не мог. Он сдался, стал слабым, порочным. О, я знаю, каков он, — ты его сделал таким.
— Пожалуйста, послушайте. Я не…
Но Старик безжалостно продолжал:
— Трейси тоже, ты разрушил и ее жизнь. Ты поработил ее, в своем грехе…
— Той ночью! — закричал Джонни. — Вы никогда не давали мне возможности объяснить. Мы никогда…
Голос Старика прозвучал как удар хлыста.
— Молчи! — И Джонни не мог не повиноваться, привычка слишком глубоко въелась в него. Старик дрожал, глаза его страстно сверкали. — Обоих моих детей! От тебя чума на меня и на всю мою семью. Мой сын — слабовольный развратник, он пытается спрятаться среди развлечений и удовольствий. Я даю ему возможность уничтожить тебя, и когда он это сделает, может, он станет мужчиной.
Голос Старика теперь звучал напряженно и болезненно. Старик с усилием глотнул, у него перехватило горло, но глаза его не смягчились.
— Дочь моя тоже, ее преследует похоть. Ты разбудил эту похоть, и она пытается уйти от своей страсти, от своей вины. Твое уничтожение освободит ее.