Книги

Охота за кристаллами

22
18
20
22
24
26
28
30

Подразделение, которое представляет его лидер, становитесь полноценным партнёром и производит торговые операции с торговыми представителя команды МКС, далее именуемыми ТП, на взаимовыгодных условиях.

Правила:

1. Проводить сделки можно только с ТП, которых лидер МКС назначит на эту должность.

2. Аннулировать этот контракт можно только с обоюдного согласия сторон.

3. Запрещено разглашать информацию о заключенном контракте любым третьим лицам.

4. Лидер МКС может понижать, или повышать цены, ассортимент и количество поставляемых товаров по своему усмотрению, но уведомив об этом за три дня до изменения договоренностей. В таком случае вам будет выслано дополнительное соглашение.

5. Оплачивать товары можно: кристаллами эволюции, системным снаряжением и оружием, другими предметами, которые интересуют обе стороны для обмена.

6. Подразделение обязуется обеспечивать защиту и должное отношения всем ТП МКС, без исключения.

7. В случае, если кто-то из ТП МКС окажется в любой опасной ситуации по вине или халатности служащих Подразделения, контракт может быть расторгнуть в одностороннем порядке без каких-либо последствий для Лидера МКС.

8. Контроль над исполнением договора несет Система.

«Принять»/ «Отклонить»

— Интересные у тебя навыки, Хиро, — спустя минуту молчания и вдумчивого прочтения договора, произнёс Олег Николаевич. — Так же тебя зовут, не так ли?

— Только глупец будет сотрудничать на доверии, — парировал командир. — Особенно после того, как мы познакомились.

— Мы принимаем эти условия, — спокойно произнёс финансист, первым ставя свою подпись под договором. Спустя несколько мгновений процедуру повторили и все остальные лидеры военных. — Но мы пока даже не знаем, насколько большими могут быть ваши поставки… и какая за них будет цена.

— Это мы обсудим уже в более спокойной обстановке, — парень встал и обошел вокруг стола. — Но перед этим мы бы хотели получить от вас компенсацию, за все те неудобства, что нам пришлось здесь пережить.

— Компенсацию? — хмуро спросил Генерал. — Разве недостаточно того, что мы закрыли глаза на весь этот инцидент и убийство нашего бойца?

— Кирилла вы считаете своим после того, что видели? — зарычал Хиро. — То есть то, как он поступил с Вашей дочерью не является для Вас достаточным основанием для наказания?

— Его «наказание» — было моим правом, — вскочил оскорбленный отец.

— Но, Вы им не воспользовались, — отрезал инопланетянин. — Возможно, мы бы и могли, как и вы, просто закрыть на это глаза ради дальнейшего сотрудничества, но не всё так просто, — холодно парировал Хиро. — Несколько дней назад на наш отряд было совершено нападение вашими людьми с применением несоразмерно сильного оружия, и нам лишь чудом удалось тогда унести ноги, но несколько бойцов было серьезно ранено. Помимо этого, мы потеряли часть нашего снаряжения, в том числе и один очень интересный музыкальный инструмент — гитару. Вам что-то об этом известно?

Сидящие за столом люди переглянулись, прекрасно понимая, о какой ситуации идёт речь — они получали отчёт о том, что группа выживших людей сражались с зараженными, и их бойцы вмешались, собираясь уничтожить и тех и тех. Отряд Хиро был принят за одну из группировок враждебной стороны, поэтому был отдан приказ на их уничтожение. Но людям тогда удалось каким-то чудом сбежать, оставив некоторые трофеи…