188
Детальный разбор ситуации с хостес в Гуанчжоу в 1930-е гг. см. [Paulès 2008: 223–242]. Полус исходит из того, что хостес, которых называли «дымовыми цветами» (
189
Здесь напрашивается аналогия с теми спорами, которые возникают по поводу феминитивов в русском языке (например, «писатель» и «писательница»). В данном случае введение иероглифа «женщина» играет схожую роль, четко указывая на пол специалиста. –
190
Три устоя – абсолютная власть государя над подданным, отца над сыном, мужа над женой. Пять постоянств – сложный набор философских концептов, являющихся, согласно конфуцианству, пятью добродетелями. Их условно можно обозначить как «человеколюбие» (
191
Этот отчет сообщает, что лишь 49 хостес явились на экзамены и что страдали они в первую очередь не от венерических заболеваний или опиумной зависимости, а от трахомы – хронической инфекции глаз. См. [Dongfang 1937: 199, 202]. –
192
Лин Хуа указывает, что хостес притягивали всех и вся как магниты. См. [Ling 1933: 3]. –
193
Карл Герт замечает, что в начале 1930-х гг. «женщины стали образцом того, как не потреблять [опиум]». См. [Gerth 2003: 286, 300]. –
194
Около 700 харбинских хостес проживали в гостиницах. См. [Hua 1936b: 7]. –
195
Фу Чэнь настаивает, что все официантки были бесстыжими по своей природе и «опьяняли» мужчин своим очарованием. Свидетелям таких сцен оставалось лишь с неодобрением наблюдать за ними со стороны. См. [Fu 1933: 33]. –
196
Свидетельством популярности Лянь Чжи является включение в статью ее фото. См. [Hua 1936d: 7]. –
197
Подробнее о Мэй Нян см. [Smith 2006c]. –