— Проныра.
— Я просто констатирую факты.
Даже если бы у меня остались силы спорить с ним, а их не осталось, я бы все равно не выиграла. Привычка — вторая натура.
— Тебе лучше? — спрашиваю я.
— Пойдет. — Он отряхивает клетчатую рубашку и дергает ее за подол.
— Точно, пойдет, — вздыхаю я. — Куда дальше?
Миллер опускает ладонь на привычное место на моем затылке и легким движением поворачивает меня.
— Бриллиант Билдинг. Время для твоего задания.
— Это
Я быстро отклоняюсь, выворачиваясь из захвата, и беру его за руку.
— Ты знал, что многие знаменитые музыканты написали свои хиты в Брилл-Билдинг? Одни из самых известных музыкантов в истории Америки.
— Очаровательно, — задумчиво произносит Миллер, нежно глядя на меня сверху вниз.
Я улыбаюсь и прикасаюсь к темной щетине на его подбородке.
— Ты намного очаровательней.
Спустя несколько часов блуждания по Манхэттену и урока истории не только о Брилл- Билдинг, но также о церкви Святого Фомы[10], мы прогуливаемся по Центральному Парку. Не торопимся, оба храним молчание, медленно шагая посередине усаженной деревьями аллеи и оставляя позади бетонный хаос. С обеих сторон стоят скамейки, и нас окружает спокойствие. Как только мы пересекаем дорогу, которая разделяет парк пополам, минуем всех бегунов, спускаемся по величественной лестнице к фонтану, Миллер обхватывает меня ладонями за талию и ставит на край огромного водоема.
— Вот, — говорит он, разглаживая мою юбку, — дай свою руку.
Я делаю, что велят, улыбаясь его педантичности, и позволяю водить себя вокруг фонтана. Миллер на земле, в то время как я возвышаюсь над ним, но мы все еще держимся за руки. Я делаю короткие шаги и смотрю, как он кладет вторую руку в карман джинсов.
— Как долго мы пробудем здесь? — тихо интересуюсь, глядя вперед главным образом для того, чтобы не упасть с ограждения и частично, чтобы спрятать смятенное выражение лица.
— Не могу сказать наверняка, Оливия.
— Я скучаю по Нан.