Книги

Обессилевшая рука. Рассказ о мести в лесной глуши

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет, – ответил еще один новый голос – голос юриста Рендола. – Я думаю, нет. Старый сквоттер не стал бы добывать гроб для Чока; а друзей у парня не было. Думаю, он лежит в оленьей куртке, если, конечно, Джерри не снял ее.

– Да куртка того не стоила, – вмешался шестой, владелец магазина Граббс.

– Шестеро повесивших тебя, Пьер, – прошептала девушка. – Это они!

Пьер ничего не ответил. Он был слишком занят, слушая и стараясь истолковать этот странный разговор, понять смысл разворачивающейся перед ним сцены.

– Земля стала жесткой, – сказал один из копавших. – Кажется, я добрался до дна.

– Старый Джерри, должно быть, закопал его глубоко и утоптал землю, – заметил другой со смешком.

– Не говорите громко, парни! – приказал Брендон. – Посмотрите на дом. Он всего в двадцати ярдах отсюда. А в нем хорек, который мало спит. Если нас услышат, вы знаете, что последует. Сохраняйте тишину: она может сберечь нам по сто долларов в год.

При этих словах все копавшие посмотрели на дом, но сразу снова вернулись к своему занятию.

Лена Рук тоже посмотрела в ту сторону, потому что там было то, чего она больше всего боялась, – ее отец.

Лучше знакомая с устройством жилища и, конечно, способная заметить все перемены, она увидела то, на что не обратили внимания похитители тел: передняя дверь стояла открытой! Но она должна быть закрыта: выходя, девушка тщательно прикрыла ее.

Она еще не успела прийти в себя от этого открытия, как увидела в темной двери фигуру. Человек постоял немного, как будто осматриваясь и прислушиваясь, прошел на крыльцо, осторожно спустился по ступенькам и двинулся в направлении сада Только на мгновение оказался он в свете луны, но девушка сразу узнала отца!

В его руке блеснул какой-то предмет. Ружье!

Девушка сжала руку Пьера, и он тоже увидел крадущуюся фигуру и узнал ее.

Хорек, о котором говорил Альф Брендон, на самом деле не спал!

И действовал он как хорек: всего за шесть секунд неслышно и стремительно преодолел открытое пространство между крыльцом и персиковыми деревьями. А среди деревьев он стал невидим и для дочери и для Пьера Робиду.

Но оба понимали, что скоро снова увидят его. Он не зря вышел в сад, а кошачьи движения свидетельствовали, что он заподозрил: что-то происходит под тополем, и теперь старается незаметно подобраться поближе.

Молодые люди не знали, увидел ли он копающих; но, должно быть, стоя в двери, услышал звяканье их инструментов.

Ни один из них не увидел и не услышал его: они продолжали копать без перерывов, а Брендон снова призвал к тишине.

– Будь я проклят, если это не дно! Я вам говорил! – сказал Билл Бак, втыкая лопату в землю у ног. – Этого не касались ни кирка, ни лопата – думаю, со времен старого Ноя. Эй! Попробуй сам, Альф Брендон!

Брендон принял вызов и ударил лопатой по земле на дне ямы на восемнадцать дюймов ниже поверхности. Звук свидетельствовал, что земли действительно никогда не касалась лопата.