Книги

Обещание

22
18
20
22
24
26
28
30

— О, Дэн. Так вот почему ты не позволил ему остаться у тебя.

— Вот почему я не позволил ему остаться у меня.

У нее закружилась голова, когда она почувствовала вспышку смятения, которое, должно быть, испытывал и он. Она поняла, что Дэн держал все это в себе, чтобы защитить ее, а сам, должно быть, проходил через ад.

— Какой кошмар, — сказала она, вспомнив, каким призрачным он выглядел на похоронах, словно его покинули все краски. Как она была взбешена, обвиняя его в том, что случилось. И все это время…

— Ага, — сказал он. — Так что теперь ты знаешь.

Они молча смотрели друг на друга.

— К черту все это, — сказала Зои. — Мне нужно выпить. Я попрошу Клэр забрать детей из школы. Итан может разок доехать до клуба на автобусе. Может, нам с тобой напиться в хлам?

— Это лучшая идея за весь день, — ответил он.

Глава тридцать вторая

Дэн предупредил Лидию, что она может ожидать второго, совсем иного визита Зои после их так называемого Ланча Правды. «Думаю, она чувствует себя довольно плохо из-за того, как вела себя», — сказал он. Тем не менее, когда звякнул магазинный звонок и Лидия увидела, как входит эта женщина, она почувствовала себя совершенно больной от того, что должно было произойти. Не говоря уже о том, что готовилась к тому, что ей снова придется рефлекторно пригнуться.

Джонатан тоже узнал Зои и сразу встал рядом с Лидией, скрестив руки на груди. Как выяснилось, для человека, чьим природным инстинктом было стремление к веселью, он мог быть достаточно жестким.

— Я искренне надеюсь, что этот визит не станет повторением вашего последнего появления, — внушительным голосом произнес он. — Потому что я не собираюсь стоять здесь и позволять вам нападать на мой персонал, вам ясно?

Зои опустила голову и сжала руки, как будто ей нужно было за что-то уцепиться. На ней была белая льняная рубашка и джинсы с точно такими же туфлями-лодочками Zara с леопардовым принтом, которые всегда носила Бриджит. Лидия подумала, что в другой жизни они могли бы быть подругами.

— Я пришла извиниться, — сказала Зои, глядя на Лидию. — Мне действительно очень жаль. — Она прикусила губу. — Я не пытаюсь оправдываться, но в последнее время у меня был большой стресс. Хотя, очевидно, мне не следовало так себя вести. Так что мне очень жаль.

По крайней мере, она казалась искренней. Она также казалась намного меньше и более усталой, чем в прошлый раз. Говорила негромко. Лидия не хотела пялиться на нее, но, кажется, она нанесла тушь только на ресницы левого глаза и забыла о правом. Можно ли обижаться на того, кто даже не может собраться с силами, чтобы как следует накраситься?

— Хорошо, — наконец сказала она.

— Разумеется, я заплачу за вазу. — Зои порылась в сумке в поисках кошелька. — Сколько я вам должна? — уточнила она.

Лидия и Джонатан переглянулись.

— Джон, не мог бы ты оставить нас на минутку? — попросила Лидия.

Он пристально посмотрел на Зои, явно не доверяя ей до конца. Она подняла руки, все еще сжимая кошелек.