Книги

Оазис

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сам ты пони, — ухмыльнулся Джек. — Порода такая, мексикашки выводят специально для езды по гористой местности. В скорости, конечно, уступают обычным лошадкам, но выносливые как черти! Вы разве куда-то торопитесь?

— Ну дела, — почесал в затылке Артишок. — Лучше-то не нашлось?

— Только у меня сейчас в свободной продаже нужное вам количество. Оптом купить у горожан не получится, — пояснил Кросби. — За одного жеребца такую цену заломят, что вы свою дерьмовую одежку скинете, чтобы купить.

Монах о чем-то задумался. Протянув руку, он погладил шелковистую гриву одной из лошадок, которая выставила свою морду между досками.

— Думаю, мы купим твоих лошадей, — Симон повернулся к Джеку. Но в счет оговоренной суммы ты дашь всю нужную для них сбрую. И не спорь. Я знаю, сколько стоят такие породы в ближайших городках и поселках. Намного меньше, чем ты хочешь нас убедить.

— Чертов монах, — пробурчал Джек, стоявший рядом со мной. Мне даже удалось услышать скрежет его зубов. — Нет, так не пойдет. Докидывай двадцатку — получишь седла и сбрую.

— По рукам, — тут же откликнулся Симон и протянул руку.

Скрепили договор смачным ударом ладоней.

— Отлично, — деловито произнес монах. — Тащи амуницию, и пока парни готовят животных, мы с тобой рассчитаемся.

— Я ни разу на лошадях не ездил, — тут же предупредил Артишок.

— Научим, — чуть ли не в голос ответили мы с Канадцем. Переглянулись и засмеялись.

С лошадьми управились быстро. Пока монах с Джеком рассчитывались, мы выбрали себе понравившееся животное. Мне приглянулся жеребчик темно-гнедой масти, норовивший все время зажевать край моего пиджака. Пришлось щелкнуть по носу, чтобы не своевольничал. Объезжать их не пришлось. Кросби клялся, что скотинки приучены к седлу и ездокам.

Решили тут же ехать в Гранд-Каньон. День уже перевалил за полдень, и Луиза предупредила, что обед будет готов через час. Но если ждать младшего брата, мы как раз успеем съездить за нужными покупками.

По совету Кросби мы заглянули в оружейную лавку некоего Диего — еще одного мексиканца, обосновавшегося в американском секторе. Как объяснил Джек, этот пронырливый толстяк тащит любое оружие, которое ему предлагают за пределами контролируемых егерями и пограничниками территорий. Где-то в горных районах контрабандисты обосновали свою тайную базу и потихоньку снабжают местные поселки и близлежащие городки всякой всячиной. И оружием в том числе.

Диего больше всего предпочитал оружие крупного калибра, справедливо рассуждая, что застигнутый врасплох наступающей ночью путник имеет больше шансов сдохнуть от клыков морфов, чем от пули какого-нибудь, как он выразился, aventurero (искателя приключений).

В его небольшой оружейной, шесть на пять метров, частично огороженной потемневшим деревянным прилавком, было не так уж и много образцов на продажу. В основном, револьверы, сделанные по древним образцам. Как полагалось, имелась «змеиная» серия, но я уже не хотел брать «Мамбу» или «Питона». Глаза уткнулись в небольшой пистолет с рифленой металлической ручкой, скромно повешенный за скобу на гвоздике.

— Что за вещица? — ткнул я пальцем в искомый предмет.

— Реплика, — отмахнулся Диего; упершись животом в прилавок, он с нешуточным ожиданием смотрел на четверку посетителей. — Создали по остаткам образцов. Говорят, что Кольт-Браунинг, но я с трудом верю. Размерчик маловат. А так да, неплохой. Курковой ударно-спусковой механизм, одинарного действия. Магазин на восемь патронов. Тридцать восьмой калибр. Всего за двадцать песо.

— Брат Симон, как у тебя с кредитом на оружие? — поинтересовался я. Нужно ведь знать, на какие плюшки рассчитывать.

— Выбирай, Алекс, — улыбнулся монах. — А о кредите потом поговорим.