Книги

Нулевой Архетип

22
18
20
22
24
26
28
30

Кейн, говоря откровенно, совсем не была уверена, что до выдирания волос все-таки не дойдет. Она только надеялась, что, если это случится, то случится без свидетелей.

– Так что насчет свиты? – неожиданно вернулась к изначальному вопросу Эрика. – Сколько кораблей нами заинтересовалось? Наверное, они все очень спешат пообщаться с мастрессой Анной и капитаном.

Дейн сел в последнее свободное кресло и сцепил руки перед собой:

– Мы заметили десять воздушных объектов, которые потенциально могли бы следовать нашим курсом, но определить это точно на торговом маршруте невозможно.

Атрес объяснял Кейн, что при необходимости мог бы узнать более или менее точно – сделать вид, что «Сильверна» собирается сойти с торгового маршрута, и посмотреть, сколько кораблей изменят свой курс следом, но это означало выдать себя. Он не хотел показывать, что ожидает нападения и готов к нему.

– Это довольно много, – осторожно заметила Кейн. – «Сильверна», наверное, не может позволить себе открытый конфликт.

– Скорее всего, эти корабли не связаны между собой, госпожа Анна, – возразил ей Дейн. – Когда они поймут, что у них одна цель, они станут соревноваться между собой, кто сумеет получить нас первыми, а не нападать единым флотом.

– Разделяй и властвуй, мастресса Анна, – прокомментировала Эрика. – Как девочки в частной школе. Если у тебя три неприятельницы, то ты стравливаешь их друг с другом, а потом их исключают. Делали так?

– Я не училась в частной школе, – ровно отозвалась Кейн. – Но мне сложно представить, что все так просто. Не может быть, чтобы десять кораблей перебили друг друга.

– Это просто отвлекающий маневр, – пояснил Дейн, и в его голосе прозвучала та затаенная гордость, которая без слов сказала Кейн, что этот маневр – идея Атреса. – Он даст нам время, чтобы опуститься сквозь Грандвейв и пройти до нужных координат погружения под ним. Мы войдем в плотный участок, пробиться сквозь который способны только специально оборудованные дирижабли, и под его прикрытием пролетим до безопасного участка под пеленой.

– Все решат, что мы пошли искать сокровища, и побегут за нами, надеясь урвать свою долю, – предположила Эрика, задумчиво свивая в воздухе нитку серого дыма. – Они полетят вниз, мы полетим вперед, и все будут счаст-ли-вы?

– Нам придется отключить основные спирит-двигатели, потому что их легко отследить на радаре, но дополнительных схем и гелия в баллонетах должно быть достаточно, чтобы удерживать высоту, – добавил Дейн с широкой улыбкой, вопреки серьезности ситуации снова напоминая Кейн золотого ретривера.

– Хороший план, – похвалила она искренне, хотя понимала, что в нем хватало лазеек.

– Эта тактика уже несколько раз позволяла нам избегать конфликтов, – ответил он. – Капитан действительно знает, что делает. Вам не о чем беспокоиться.

– Обычно после этих слов все идет не так, – сказала Эрика, и дирижабль тряхнуло. Стены разлетелись осколками наружу с оглушительным треском, и Кейн неосознанно вцепилась в стол, прежде чем поняла, что все в порядке.

Осколки застыли в воздухе, зависли, словно кто-то вмуровал их в невидимую смолу, и Эрика подмигнула:

– Просто шучу. Мы же не в книге.

Взрыв был миражом. А вот желание Кейн побить Эрику головой об стол – вполне настоящим:

– Знаете, о чем я думаю в такие моменты? – спросила она.

– О том, что я способна создавать невероятные образы, мастресса Анна? Наверняка об этом.