Книги

Новый старый 1978-й. Книга вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не бери в голову, бери в рот и почаще сплевывай, — ответил я известной двусмысленной фразой из анекдота.

— Фи, мистер Эндрю, из вас не получится настоящий английский джентльмен, вы просто пошлый русский музыкант.

— Да не волнуйся, Солнышко, отдадим потом Линде наши плёнки и она всё сделает.

Я утром показал ребятам газетные статьи про нас, где меня неожиданно стали называть мистер Эндрю. И теперь, с лёгкой руки английских писак, эта вредная и ехидная девчонка постоянно называет меня так и никак иначе. Вот понравилось ей меня называть мистером и всё тут.

После окончания экскурсии мы попросили высадить нас как можно ближе к универмагу Selfridge. Про него я ещё в прошлой жизни был наслышан, но так до него и не добрался. Цены в этом универмаге были, действительно, выше, но и вещи просто шикарного качества. У Солнышка, при виде такой красоты, разбежались глаза. Я её сразу предупредил, что я не Рокфеллер и чтобы она смотрела сначала на цены, а потом уже мерила то, что понравилось. Поэтому в этот раз вещей мы купили с ней меньше, чем в прошлый, но денег потратили больше, потому, что я купил себе и Солнышку в подарок швейцарские золотые часы Rolex, выполненные из чистого 18-каратного золота. Они были жутко дорогие, но это того стоило. Это были не просто часы, по которым сверяют время. Это была статусная и имиджевая вещь, говорящая многое о благосостоянии их владельца. А мы теперь люди статусные, известные и должны соответствовать своему положению звёзд. Мы их сразу нацепили себе на руку и постоянно проверяли время, чтобы полюбоваться на них. Солнышко была счастлива. Сбылась её заветная мечта — у неё появились настоящие золотые часы и одежда, в которой она будет выглядеть как королева.

Мы вернулись в гостиницу в начале третьего, отнесли пакеты с вещами в номер и сразу пошли в ресторан обедать. На этот раз мы заказали знаменитый английский Steak and kidney pudding, который готовят из рубленой говяжьей отбивной и кусочков овечьих или свиных почек. Да, скажу я вам без преувеличения, это необыкновенная вкуснятина. На третье мы решили выпить по чашечке знаменитого английского чая Twinings. Мы мы с Серегой остановили свой выбор на классическом Earl Grey, черном ароматизированном чае с цитрусовыми нотками бергамота и лимона, а Солнышко выбрала Lady Grey черный ароматизированный с апельсином, лимоном и бергамотом. В отличие от классического варианта, в этом виде чая присутствует тонкая нотка апельсиновой цедры. Теперь нам будет что рассказать в Москве. Ведь побывать в Англии и не попробовать английского чая — это будет всеми восприниматься, как огромное наше упущение. Через год выйдет на советские экраны первая серия фильма «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», в котором знаменитый сыщик будет постоянно пить английский чай в своей квартире на Бейкер-стрит, и поэтому английский чай в Советском Союзе станет очень популярен.

После обеда Солнышко долго примеряла в номере новые покупки, постоянно крутясь перед зеркалом. Видно было, что она очень довольна обновками. Потом она сказала, что как-то устала и у неё немного болит голова. Зная её состояние, я сказал:

— Иди-ка ты отдыхать, а лучше поспи. Я приду через пятнадцать минут и тоже лягу. Нам надо набраться сил перед концертом.

— Хорошо, — сказала Солнышко, — только ты недолго.

Я спустился в холл и застал там Линду, которая собиралась идти на обед и временно передавала дела и ключи другой работнице гостиницы, подменявшую её во время таких перерывов.

— Я уже освободилась, — сказала Линда, держа в руках небольшой магнитофон и спортивную сумку с вещами. — Где будем проводить кастинг?

— Я знаю здесь только тренажёрный зал, — ответил я. — Если есть место получше, то можно и в нём.

— Хорошо. В это время в тренажёрном зале никогда никого не бывает, поэтому пошли туда.

Мы зашли в тренажёрный зал, в центре которого был свободный пятачок как раз для танца.

— Эндрю, отвернись, — попросила Линда, — я переоденусь.

После разрешения повернуться, я увидел перед собой почти точную копию той танцовщицы, которая танцевала в клипе «Maniac».

— Отлично смотришься, — сказал я, восхищенно. — Теперь покажи несколько движений, которые, как тебе кажется, передают суть танца под нашу песню.

Линда включила песню «Maniac» и стала танцевать. Да, танцует она хорошо, но не совсем то, что нужно. Два движения мне понравились, а остальные нет.

— Стоп, — скомандовал я. — Первый и третий танцевальные элементы подходят, остальные нет.

И я включил снова «Maniac» и стал показывать тот танцевальный контемп, который я вчера собрал в своей голове, перед тем как заснуть. Видимо, я как-то очень вдохновился и проникся моей идеей танца для клипа или пластика этого молодого тела в мельчайших подробностях запомнила, скопировала и воспроизвела танцы из двух ещё давно просмотренных фильмов, но у меня всё получилось, и, судя по восхищенным глазам Линды, получилось неплохо. Вот это я дал. Никогда за собой не замечал умения хорошо танцевать.