Книги

Нова. Да, и Гоморра

22
18
20
22
24
26
28
30

Вставая, пошатываясь, он увидел уложенную набок букву «Н» света из-за двустворчатых дверей прямо впереди. За спиной слышалось громкое шуршание. Он распахнул двери, шагнул вперед и почти ослеп от яркого света после мрака подземелья.

— Я говорю, что…

— Я так и сказала Шейле. Сказала, никто не имеет права ее обвинять. После всего, что…

— Оливер! Что ты там делаешь? Вылезай оттуда сейчас же!

— Оставь его в покое, Берт. Ты же знаешь Оливера… Ой, прошу прощения!

— А я и не заметил, как вы вошли! С вами все в порядке? Давайте я налью вам мартини!

— Да ну тебя, Стив, кто же так поздно пьет мартини…

— Тысяча извинений. Я, случайно, вас не задел?

— …Джоуи?

— Держу пари, вы такого еще не слышали! Ронни, расскажи молодому человеку свой анекдот, ну, тот самый…

Протискиваясь вперед, Джоуи зацепил ногой за провод удлинителя. Люстра над головой закачалась.

— Эй-эй, осторожнее! Смотрите, куда идете, молодой человек.

Джоуи дрыгнул ногой — провод выдернулся, в зале стало темно, как в склепе.

— Вы правда ничего не хотите? Ну, если не мартини, тогда, может…

— Мне кажется, ты к нему слишком строг, Карл.

— …в конце концов, вы ведь знаете, ему пришлось нелегко…

— Знаю одно: если бы мне кто-нибудь такое сказал, я бы ему выцарапала глаза!

— Джоуи?

— Оливер? Это ты там внизу? С тобой все в порядке? Оливер?

Джоуи уже взбирался по узким ступенькам к балкончику.