— Может, ему больше известно. Я имею в виду Эмиля. Может, он видел, с кем был дядя Тео, и ему знаком этот человек.
— Слишком много «может». — Хели скептически покачал головой. — Ты знаешь, где живет Эмиль?
— Узнаю. Через друзей. Никаких проблем. Я пошел звонить.
И он направился в кабинет, куда вход посторонним был категорически воспрещен.
— Эй, не смей там ничего трогать! — крикнул ему вслед Хели. — На письменном столе царит страшный беспорядок.
— Не буду, — ответил Лусиан. — И без меня поработали!
Через некоторое время он вернулся с видом победителя.
— Эмиль, — сообщил он, — живет в общежитии в западном районе Штутгарта. Сейчас его нет дома, будет после обеда. Я могу быстренько сгонять туда, если ты мне одолжишь машину.
— Я сам поеду, — заявил Хели. — Пошли, дружище.
Эмиль удивленно уставился на них сквозь свои круглые никелированные очки. Он занимал комнату в старом доме, почти пустую, с широким матрацем на полу вместо кровати и плакатами на стенах.
— Садитесь. — Он сделал приглашающий жест. — Где хотите.
Хели и Лусиан, как и Эмиль, уселись на пол, где, к счастью, были разбросаны подушки. Скрестив ноги и устроившись поудобнее, они приступили к разговору.
— Так в чем проблема? — поинтересовался Эмиль, — Хотите что-нибудь выяснить о вчерашнем фестивале? — Он повернулся к Лусиану. — Ты уже видел отзывы?
— Пока еще нет. Но вообще-то мы приехали из-за профессора.
— Какого профессора? — И круглые глаза Эмиля еще больше округлились.
— Профессора Фукса. Ты говорил Хели, — он махнул рукой в сторону Хабердитцеля, — что профессор должен еще к кому-то зайти по вопросу, связанному с фарфором, помнишь?
— Помню. Ну и что?
— Он пропал. Со вчерашнего вечера. А ты его видел. С кем он был?
— А-а, с Николой, — как само собой разумеющееся произнес Эмиль.
— И каким образом она связана с фарфором? — поинтересовался потрясенный Хели.