— А вы-то принесли? — также отрывисто спросил Олег. Во дворе он внимательно оглядел все подъезды, припаркованные вдоль стен машины, но так и не смог понять, откуда к ним придет помощь. Ему было страшно, но он ни за что на свете не обнаружил бы это перед своей спутницей.
Семен Федорович с негодованием развел руками — с его стороны никакой задержки не будет! Сумма вся здесь, до последней бумажечки.
— А карты здесь! — Тамара качнула потяжелевшей сумкой. Там лежал завернутый в плотную бумагу орфографический словарь.
Букинист помедлил, пристально поглядел на сумочку и пропустил гостей в комнату. Олег ожидал увидеть здесь кого-то погрознее Кирюши, но на сей раз там не было даже дряхлого хозяина особнячка. Обогреватели не были включены, и в комнате стоял промозглый, сырой холод. Стоило сделать выдох — и перед лицом вырастал клуб серого пара. Семен Федорович проверил, хорошо ли задернуты занавески, прикрыл дверь.
— Хорошо бы взглянуть на товар, — сказал он, растирая озябшие ладони.
— А деньги?
— Да вы что — сомневаетесь? — возмутился он. — Деньги в порядке. И вообще, я вам удивляюсь… Вы же, извините за прямоту, продаете краденое!
— Краденое, да не нами! — отрезал Олег. И поймал быстрый волчий взгляд.
— Краденое и есть краденое, — жестко ответил букинист. — Какая разница кем!
У Олега рвались с губ обвинения и вопросы, но Тамара успела его остановить. Она призывно качнула сумкой и сладко осведомилась, нельзя ли все-таки пересчитать и проверить деньги, прежде чем передать товар. Семен Федорович окончательно обиделся:
— Не доверяете? Хорошо, сейчас принесу. Ну, молодые люди, нам до вас далеко!
С этим загадочным восклицанием он исчез где-то в недрах дома — они даже не успели заметить, за какой дверью. Тамара укоризненно взглянула на Олега:
— Зачем ты его злишь?
— Ничего страшного, от сделки он уже не откажется. Но все-таки это опасно.
Букинист быстро вернулся и издали показал плотненькую пачку, завернутую в бумагу. По иронии судьбы бумага очень походила на ту, в которую Тамара упаковала орфографический словарь.
— Ну вот, — сказал Семен Федорович. — Давайте обменяемся.
— Секунду. — Олег настороженно прислушивался, но не мог уловить ни единого постороннего звука. Старый дом — рассохший и дряхлый — молниеносно откликался на каждое движение тысячью скрипов и стонов. Нет, никого, кроме них, тут еще не было. Зря он взял сюда Тамару, надо было идти одному. Возможно ли, что никто не придет на помощь? Сейчас придется отдать вместо карт словарь, и что последует затем? Он протянул руку за деньгами:
— Сперва пересчитаю.
— Как угодно, — фыркнул Семен Федорович. Он развернул пачку. Доллары — и побывавшие в употреблении, и совсем новые — замелькали между его пухлых, будто пыльных пальцев. Тамара следила за ними с выражением отчаяния. Наверняка она тоже представляла себе передачу «куклы» вместо карты и все возможные последствия.
— Скажите, — поинтересовался Олег, когда деньги были сосчитаны, — сколько вы сами рассчитываете выручить на этом деле?