– Отцом сатиров был Силен, – сказала Аурелия. – Это его могила.
Она вырезала два клинка, один из которых был
Аурелия подняла их высоко в воздух, чтобы все видели, и оголила свою грудь. На ней была сделанная иглой татуировка в виде узла. Взяв клочок пергамента, нимфа нарисовала мощное дерево.
– Соберите свои пожитки, которые еще остались у вас, – сказала Аурелия. – Отправляйтесь на юг, в Веланидию. Там растут ядовитые буки – родственники дубов. Их мощь ослабит сатиров. Это дерево теперь ваше. Запомните: с помощью дубов и клинков вы одержите победу в войне против сатиров!
– А куда пойдешь ты? – спросил предводитель рода.
– У меня своя цель, – ответила Аурелия.
«У меня своя цель», – повторила Аурелия. Судно прибыло в порт. Для начала ей нужно было найти себе пищу. Потом подобрать одежду и отыскать то место, где находятся нимфы и Энипеус, – чутье должно было помочь ей. Все остальное она сделает в два счета.
Глава 80
Диди проснулась вся в поту. Сон ее был беспокойным, будто она и не спала вовсе. И это не из-за солнца, ярко светившего через задвинутые шторы. Причиной всему был Самуэль, преспокойно спавший на матрасе рядом с ее кроватью. Диди приходилось постоянно сдерживаться, чтобы не коснуться парня, не спуститься к нему, не положить его руку себе на грудь… Диди вытерла лоб. Ее мысли крутились вокруг одного и того же. Она решила принять холодный душ.
Девушка верила, что все получится, но запах Самуэля щекотал ей нос, и когда она увидела под рубашкой его обнаженную грудь, то с трудом сдерживала желание сорвать с него одежду… Нет, нельзя позволять воображению завладеть ею.
Диди быстро поднялась, взяла одежду и оделась в гостиной. Ей следует отбросить свои мечтания и думать лишь об их общем благополучии. Было ясно, что присутствие Самуэля для Нади и Кати тоже испытание, но они с легкостью могли снять напряжение на стороне.
Самуэль полностью поглотил мысли девушки. Находясь с ним в одном помещении, она уже не так была уверена в своем обещании. Нужно что-то придумать. Лунное затмение неумолимо приближалось.
Эрик не переставал забрасывать Диди маленькими подарками и телефонными сообщениями. Диди окинула себя взглядом в зеркале, убедившись, что выглядит подчеркнуто женственно – именно так, как нравилось сатиру. На ней было светлое платье с маленьким красным воротничком и легкие босоножки. Она не стала одеваться слишком вызывающе, иначе встреча могла стать роковой.
Как только Диди постучала в дверь люкса, ей тут же открыла красивая нимфа с темными волосами. Диди вошла и застала Эрика за завтраком. Было еще утро, но перед сатиром стояли дичь и красное вино. Приятно удивившись, Эрик поднялся ей навстречу.
– Диди, это Ямила и София, – представил Эрик двух нимф, которые выполняли секретарскую работу и следили за гардеробом. – Я очень рад, что ты приняла приглашение.
– Мне просто любопытно, – сказала Диди, садясь за стол. – По какому делу ты меня позвал?
– Я хочу, чтобы ты поверила: я сделаю для тебя все, если согласишься исполнить со мной предначертанное легендой, – сказал Эрик.
– Ты имеешь в виду затмение, – произнесла Диди и заметила, что сатир не может оторвать взгляда от ее губ.
– Именно, – ответил сатир и махнул нимфам. – Ямила, принеси документы.
Нимфа взяла со стола тонкую кожаную папку и достала оттуда бумаги.