— На самом деле он не так уж хорош.
— Не хорош?
— Да. Если бы ты освободилась на полдня, я бы тебе кое-что купил. С чудесной масляной сдобной булочкой. С изюмом.
Линн достала из шкафа их пальто и открыла входную дверь. Коридор был ярко освещен солнечным цветом, запах океана наполнял теплый воздух. Сквозь окно в коридоре вдали была видна баржа, но чаек уже было трудно разглядеть.
И снова Линн охватило счастливое блаженство. Наконец-то картинка ее мечты ожила.
— О, черт, — сказала она.
Она показала ему район порта, современные здания, отели, рестораны и магазины. Хотя ветер был прохладным, но солнце согревало их, и Линн почувствовала гордость за то, что показывала. Грег приехал из страны веселья и пальм; а здесь все было совершенно по-другому. Это был ее город у воды.
Они купили кофе в пластмассовых стаканчиках и пили его прямо на ходу. В магазине сувениров Линн купила Грегу горшочек для бобов с крышкой, закрывающейся на кодовый замок.
— Можно считать, что меня приняли в игру? — спросил он.
Она кивнула:
— Ты должен поставить его для гостей — и обязательно с бобами.
— И я не должен сообщать им, что это шутка.
— Ты не имеешь права ничего говорить.
Грег рассмеялся:
— Это…
— Ослепительно. Чем меньше тебе хочется это делать, тем лучше. Однажды Кара подарила мне солнцезащитные очки в форме двух клешней омара и заставила надеть их на пляже.
— Кстати об очках… — Он повернулся к Линн и заботливо снял с нее черные очки.
— Так лучше, — сказал он.
— Это почему же?
— У тебя восхитительные глаза. Я люблю смотреть в них.