— Ты наконец вернулся! — Она вскочила и подошла к только что закончившему телепортацию магу.
— Здравствуй. — Устало махнул рукой тот, и направился к выходу.
— Ты не останешься на ночь? — С надеждой спросила она, протягивая к нему руку, но Джошуа остановил ее жестом.
— Сегодня нет, прости. У меня еще множество дел. Кажется, в моем доме завелся опасный паразит.
И он ушел. Была ли она раздосадована? Вряд ли. Она показывала свое желание провести свое время с ним, спрашивала его, но сама того не хотела. Они отдалились друг от друга и для нее Джошуа был словно чужим.
За последнюю неделю он пропадал слишком часто, а возвращался усталый и обозленный. Иногда он ругался, бубнил себе под нос про какого-то вредителя. Джошуа кого-то однозначно искал.
В этот раз Мирелия уснула быстро, но снов, как и в прошлую ночь она не видела.
Ее разбудила служанка, которая робко стучалась в дверь.
— Госпожа Мирелия, вы просили разбудить вас пораньше.
«Ах да», подумалось ей спросонья «я хотела потренироваться».
— Входи Софин.
В комнату вошла неестественно высокая девушка в костюме служанки. Одежда на ней смотрелась достаточно странно, будто была на пару размеров меньше, в руках она держала сложенный плащ темно-серого цвета. Ее каштановые волосы средней длины были аккуратно собраны в хвост, а прямая челка скрывала брови.
— Ваша лошадь привязана в двух кварталах отсюда, пока все еще спят, вы можете выскользнуть незамеченной. — Произнесла она низким, грубоватым голосом.
— Спасибо Софин! Без тебя я бы точно пропала. — Мирелия подскочила к служанке заключив ее в объятия, та заметно покраснела.
— Не забудьте, — Продолжала она поучительным тоном. — Аллес будет ждать вас у восточных ворот, третий столб слева.
— Помню я, помню, а вот ты кое-что забыла! — насупилась девушка. Вела она себя так, будто ей лет 10.
— Нет, я не могу, это противоречит рабочей этике.
— Ты обеща-а-а-ла.
— Нет!
— Ну Софи-и-ин.