Книги

Нежеланный брак

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сцилла и Харибда, — усмехнулся Люсьен. — Может быть, попробовать с ними справиться?

— Эй!

Они оглянулись и увидели маленькую фигурку, делавшую им отчаянные знаки.

— Робин! — изумилась Бет.

— Идите сюда! — шепнул мальчишка. Через секунду они уже бежали к нему, а Николас замыкал процессию.

— Остановите их! — закричал Том. — Грабят!

— Эй, стойте! — подхватил кучер чужого экипажа.

Робин уверенно вел их вперед.

Сначала они оказались внутри каретного сарая, потом вылезли в окно с выломанной рамой и попали в узкий проход между сараем и стеной соседнего дома, заросший высокими сорняками. Вдруг мальчик нырнул в пролом стены другого сарая и махнул им рукой. Щель была достаточно велика, чтобы в нее мог пролезть взрослый человек.

Теперь они были в конюшне, где в стойлах лениво фыркали лошади. Вдалеке раздавались крики их преследователей.

Робин молча указал на приставную лестницу. Они влезли по ней наверх и оказались в кромешной тьме на пыльном и грязном чердаке. Робин отбросил лестницу в сторону и стал карабкаться по стене. Люсьен перегнулся вниз, Николас и Майлз держали его за ноги, пока он вытаскивал Робина.

Они прикрыли дверцу чердака и наконец смогли облегченно вздохнуть. Бет слышала, как кто-то, похоже, Николас, давился от беззвучного смеха. Голоса преследователей не смолкали, но и не приближались.

На чердаке было два грязных окошка, которые почти не пропускали света. Однако со временем глаза их привыкли к темноте, и они начали различать предметы. Бет приникла к груди Люсьена.

— Как тебе понравилось это приключение? — спросил он.

— Сказать по правде, не очень, — тихо рассмеялась она.

— Я так и подумал. А что ты сделала с беднягой Томом?

— Ударила его кастрюлей по голове. Он позволил себе некоторую вольность.

Он уткнулся ей в плечо, чтобы не рассмеяться в голос.

— Кому мы обязаны нашим счастливым спасением? — поинтересовался Николас.

— Позвольте представить — Робин Бабсон, — торжественно произнес Люсьен. — Но как ты здесь оказался?