— Нет, Люсьена там не было. Его вообще не было в городе. Я думала, что это обычная вечеринка для людей полусвета. А оказалось, что это «Бал обнаженных». Во всяком случае, женщины там были обнажены, а мужчины раздевались постепенно.
Бет попыталась представить себе эту картину и не смогла.
— Скажите, вы тоже считаете, что мне не следует принимать участие в этом деле?
— Я считаю, что вы сами должны решить это для себя. Но знайте, Бет, то, что нам предстоит сегодня, это совсем не игра.
Бет снова оглядела себя в зеркале и вспомнила о тех временах, когда отстаивала свое право на ношение капора. Как давно это было! С тех пор она узнала много нового, а теперь ей предстоит опуститься на самое дно. Она решительно направилась к двери.
— Удачи вам, — улыбнулась ей Бланш. Увидев ее, Люсьен в первый момент не поверил своим глазам, а затем схватил ее в охапку и усадил к себе на колени.
— Сколько ты берешь за вечер, красотка Молли? — Он был весел и совсем не сердился. Бет попробовала оттолкнуть его, но он не унимался. — Ну же, смелей, тебе нужно войти в образ.
— Бери с него не меньше десяти гиней, подруга, — протянула Бланш хриплым голосом. Бет оглянулась. Неужели это Бланш? Взбитый темный парик и ярко накрашенное лицо придавали ей вульгарный вид, а ее наряд… такое платье не надела бы ни одна порядочная женщина! Корсет до неприличия высоко поднимал грудь, а через прозрачную нижнюю рубашку проступали ярко-красные соски. Ничего общего с Белой Голубкой, с воздушным созданием, еще вчера порхавшим по сцене, она не имела.
— У тебя такая же цена, моя крошка? — спросил Хэл Бомон, с трудом справляясь с изумлением.
— Раненым солдатам — скидка, голубок, — ответила она подбоченясь, отчего ее грудь поднялась еще выше.
— Договорились. — Он развернул ее к себе, собираясь поцеловать.
— Я готова признать, что ты был прав, — шепнула Бет Люсьену.
— Хочешь вернуться домой?
— Нет, но если я буду держаться к тебе поближе, не удивляйся, — собрав остатки храбрости, ответила Бет.
Люсьен, Николас, Майлз и Том вырядились в дешевые, заношенные сюртуки. Они испачкали себе лица и вымазали салом волосы. Но Люсьен даже после таких издевательств над своей внешностью не утратил аристократической элегантности. Для пущей убедительности он нацепил поношенную шляпу с широкими полями, чтобы по возможности скрыть лицо.
Друзья были в приподнятом настроении и возбужденно обсуждали предстоящую операцию. Бет подумала, что они похожи на взрослых детей, но проникнуться их энтузиазмом не могла. Оказавшись на улице, она почувствовала себя актрисой, впервые вышедшей на подмостки.
— По-моему, эта роль мне удается лучше, чем роль маркизы, — кокетливо улыбнулась она Люсьену.
— Только помни, что не это твое истинное призвание.
— Покачивайте сильнее бедрами. Вы идете как монашка, — шепнула ей Бланш.
Бет покосилась на нее и зашагала свободнее, поводя бедрами в такт движению.