Когда Анна села в машину рядом с Ленгтоном, он положил голову на подголовник.
— Ты, оказывается, не сказал главного, — улыбнулась она.
— Нужно заехать в аптеку за лекарством, — ответил он, закрыл глаза и не произнес больше ни слова, будто длинная утренняя речь отняла у него все силы.
ГЛАВА 22
Анна удивилась тому, как продвинулись работы в доме Д"Антона со дня ее последнего визита. Закончили крышу и убрали брезент, хотя до полного завершения было еще далеко: в небольшом саду перед входом громоздились доски, тачки, мешки с цементом и два больших ящика с плиткой. Входная дверь открыта настежь, вдоль коридора до самой кухни натянута пленка. Где-то с оглушительным визгом работает дрель — звонить бесполезно.
— Миссис Д"Антон! Миссис Д"Антон! — громко позвала Анна.
Ответа не последовало, и они прошли на кухню. Тут Анна еще раз поразилась тому, как много успели сделать: поставили новые шкафы, новую плиту, пол покрыли черно-белой плиткой. На месте старого камина появился встроенный уголок-столовая. Обойдя Ленгтона, Анна подошла к лестнице, взглянула наверх и снова позвала хозяйку. Через некоторое время дрель остановилась, по непокрытым деревянным ступенькам кто-то тяжело протопал, и появился тот же рабочий, которого она видела в прошлый раз.
— Миссис Д"Антон дома? — спросила Анна.
— Сейчас, — ответил он. Анна слышала, как он прошел по половицам верхней площадки и проревел: — Сандра, ты здесь? Сандра!
Опять никто не ответил, и Анна начала медленно подниматься вверх. Парень все звал Сандру, потом взглянул вниз и обратился к Анне, дошедшей до середины лестницы:
— Наверху ее нет — может, внизу?
— Нет.
— Ну, тогда не знаю, где она, черт возьми. Сандра, отзовись!
— Вы давно ее видели? — Анна подошла ближе.
— Она сказала, что скоро вернется. Вы из совета? После той жалобы мы не работаем по ночам, но нас ведь только двое, так что приходится вкалывать с утра до вечера.
— Мы не из совета, — ответил Ленгтон и предъявил свое удостоверение. — К вам еще кто-нибудь сегодня приезжал?
— Ни хрена себе — опять явились?
— Я — старший суперинтендант Джеймс Ленгтон, а это — детектив-инспектор Анна Тревис.
— И что вам, черт вас дери, еще надо?
— Вы позволите подняться и поговорить с вами?