– А Фрэнсис? – спросил Митч.
– Фрэнсис нас просто поддерживала, а мы старались найти ей пару. Только подумайте – мы бежали от мужчин, а Фрэнсис хотела найти себе мужчину. Женщины – странные существа.
– Ты сама это сказала, – одновременно раздалось несколько голосов, и Эйнджел не смог скрыть улыбку.
– Большинству мужчин не было до «Секретов» никакого дела, – сказал Мэтт.
– Потому что у их жен были яйца? – ядовито спросила Эйлин.
– Вроде того… Наверное, действия преступника действительно имеют отношение к клубу…
– И почему это не может быть Чак? – сказала Эйлин.
Эйнджел думал то же самое.
– У Чузы были причины ненавидеть «Секреты»? – спросил Мэтт, и Эйнджелу не понравилось, что шеф полиции при этом старался ни на кого не смотреть.
– Нет, – резко сказала Эйлин. – Чего ты к нему прицепился? Он вообще к этому отношения не имеет.
– Вчера вечером он сбежал из тюрьмы, – заметил Эйнджел.
– Значит, теперь он – подозреваемый номер один? – сказала Эйлин, сбрасывая с себя одеяло. – Это просто лень. Чуза попал под руку, так почему бы не обвинить его? Тем более он такой… странный. Скажешь, не так, Мэтт? Ты уже забыл о том, что такое честная полицейская работа?
Эйнджел едва сдержал стон. Мэтт по-прежнему глядел в потолок, но Эйнджел заметил, как он скривил губы. Судя по лицу Митча, он предпочел бы сейчас находиться где-нибудь в другом месте.
– Прости, Мэтт, – сказала Эйлин, – я перегнула палку.
Он пожал плечами:
– Ничего, мы все уже на пределе.
В дверь постучали, и на пороге возник санитар.
– Миссис Бетти Симс хочет поговорить с вами, – сказал он, – если я правильно понял – со всеми вами. Кто-то должен заняться этим, так она сказала.
Мужчины встали.
– Вряд ли я ей тоже нужна, – сказала Эйлин.