Книги

Непоседливое счастье Тёмного лорда

22
18
20
22
24
26
28
30

Крепко сжав мою ладонь, Анджей шагнул в портал первым, утягивая за собой. Хотелось зажмуриться и вжать голову в плечи, но позволить себе подобное я не могла.

Под ногами зашелестела каменная крошка, и первое, что бросилось в глаза, как только портальное марево осталось позади, это сухие стволы деревьев, закрывающие обзор. И лишь потом я разглядела за ними огромную скалу тёмного, почти чёрного цвета. Вот мы и на месте.

Вокруг, насколько хватало глаз, не было ни травинки, лишь камень, камень, камень, вспоротый корнями древесных великанов. Их стволы были похожи на те, что росли в Златолесье. Хотя, без листьев судить было сложно, но таких огромных деревьев я не видела больше нигде.

Слева отвесной стеной поднимались под самые облака горы, а справа, насколько хватало взгляда, стоял стеной погибший лес. Мы же находились в каком-то странном углублении, похожем на… высохшее русло реки.

Так вот где бежали воды Живицы.

– Не думал, что вы решитесь прийти, – раздался насмешливый голос лорда Хорбуша, и, обернувшись, мы увидели самого некроманта, позади которого разместилась целая армия нежити. – Но не буду скрывать, что всё же надеялся. Наш Джей же не может бросить в беде разумное существо. Да, мой друг? Хотя, именно доброта в итоге тебя и погубит.

– Где сова? – холодно процедил муж.

– Не спеши, дай насладиться моментом, – отмахнулся тот, скривив губы в усмешке. – Я так долго ждал его.

– В кого ты превратился, Норф? – сжав ладонь в кулак, прорычал Джей. – Когда ты успел стать монстром? Вспомни наш первый курс, о чём мы с тобой мечтали, каким видели будущее нашей империи.

– Я помню, – разозлился некромант, и волна недовольства прошлась по армии нежити, словно те почувствовали отголоски его ярости. – А ещё я помню, как легко тебе давалась магия, как быстро ты постигал науки, с какой скоростью увеличивался у тебя резерв. В то время как мне давалось всё это с трудом.

– Я никогда не кичился своими успехами.

– И это бесило ещё больше. Благородный Анджей, надежда империи… – с яростью прорычал Хорбуш. – Любимец всех, от мала до велика.

– Не преувеличивай, – в тон ему ответил муж. – Я всегда был готов тебе помочь и помогал, по мере своих сил. Отрабатывал с тобой заклинания, увеличивал твой резерв за счёт своего.

– Но мне этого было мало. Я хотел больше силы, больше магии, – закричал Норф, и Джей отступил, сражённый той ненавистью, что отразилась на его лице. – А когда во время практики в закрытой секции императорской библиотеки нашёл манускрипт с упоминанием тринадцати кристаллов силы… В общем, я сделал ставку на этого болвана Сайроса. Шаг за шагом я завоёвывал его доверие, чтобы однажды забрать всё, что принадлежит ему. Это ведь я надоумил его выдать дочь за тебя, я разработал план по свержению императорской четы, чтобы потом, самому сесть на трон, но всё пошло не так из-за какой-то сопливой девчонки. Но сейчас мы всё исправим. Давай кристалл.

– Сначала отпусти сову, – возразил Джей.

Небрежный взмах руки, и перед некромантом возникла клетка, где, нахохлившись, сидела полярная сова.

– А теперь покажи кристалл, – процедил он. – И если надумаешь меня обмануть…

Я уже доставала из кармана артефакт древних, когда в следующее мгновение произошло сразу два события: вокруг Хорбуша закрутилась вихрями тёмная магия, опутывая его, словно паутиной, и из-за большого камня вышли двое – отец и Сайрос Мрэйд, собственной персоной.

Мда, вот так импровизация. Хотя, стравить двух сильных противников – не самая плохая идея.

– Какие интересные подробности я тут услышал, а ведь сначала даже не поверил, когда Лорин Дарк мне рассказал о твоём предательстве.