А затем он включает запись.
С: — Здравствуй, Говард, что ты хотел?
Тут Сейди звучит иначе. Не как сейчас. Более спокойной, уверенной.
Г: — Вот. Это тебе.
Шорох открываемой обертки.
С: — Белье? Спасибо. Хочешь, чтобы я его надела?
Г: — Да. Ты наденешь его сегодня.
С: — Хорошо.
Г: — Наденешь и поедешь к Стивену.
Я вздрагиваю от одного звучания этого имени. Бас так называл меня, избивая. Вколачивал ненависть к себе. Так он это называл. Но не преуспел. У моего имени два варианта. В какой-то момент я просто изменил звучание. Норт был первым человеком, который охотно поддержал эту игру в смену личности, несмотря на ярое недовольство отца. Он понял. И я ему за это буду благодарен всегда.
С: — Зачем, Говард?
Г: — Ты поедешь и соблазнишь его. Камера у дверей вас заснимет.
С: — Но… с чего ты взял, что у меня получится? Он твой сын, и мы никогда…
Испуг ей скрыть уже не удается.
Г: — С того, что со мной у тебя этот трюк вышел. Он либо будет пьян после очередной своей тусовки, либо ты его напоишь, как когда-то сделала это со мной. А дальше… ну, ты же мастер, Сейди. Для такой потаскушки, как ты, работенка несложная.
С: — Х-хорошо, Говард.
Ее голос теперь звучит совсем бесцветно.
Г: — Куда ты собралась? Я тебя не отпускал.
С: — Что еще?
Г: — Делай это без защиты. Лучше всего в рот. Так, чтобы можно было взять пробу ДНК.