Книги

Найти в Нью-Йорке

22
18
20
22
24
26
28
30

— Папа…

— А я хочу умереть в своем собственном доме, в этой комнате. И мне, в общем, не очень-то важно, Рэй, как и когда я умру, главное — чтобы в этой комнате, на этой кровати.

Он уже слышал раньше подобные тирады.

— Да, но эти ребята вернутся, папа.

— Ну и пускай. Что они могут мне сделать? Пристрелить? Они только окажут мне большую услугу.

Рэй опустил голову. Полтора месяца назад, когда отец еще мог немного передвигаться по дому, он объяснил сыну, что хотел бы положить этому конец, и чем раньше, тем лучше. Рэй не будет против, если он застрелится? «Понятно, что будет дальше. Зачем тебе мучиться? — спрашивал отец. — А мне зачем?»

— Затем, что я дорожу каждой минутой с тобой, — ответил он тогда.

И его отец молча кивнул.

Но Рэя кивок не убедил, и не прошло и часа, как он собрал все отцовское оружие и патроны и отнес в сарай у них во дворе, завернул в водонепроницаемую пленку и спрятал под двумя мешками с торфяным мохом. Дробовик, винтовку, два табельных пистолета «глок-9», всегда содержавшиеся в полном порядке, плюс коробки с патронами. Потом он повесил на дверь сарая новый замок и спрятал один ключ в трухлявом скворечнике за кухонным окном, а другой надел на собственный брелок. Если отец и заметил отсутствие оружия, он ничего не сказал. Разумеется, вполне возможно, что отец не только обнаружил исчезновение оружия, но и установил либо вычислил его новое местонахождение. Рэй прислонил к новому замку лопату, чтобы его нельзя было заметить из дома, но он знал, что отец очень редко упускает детали. В конце концов, когда-то он служил детективом.

Но все это произошло несколько недель назад, и отец с тех пор сильно сдал. Щелкнул насос с дилаудидом; жидкость пошла по трубке, подключенной к отцовскому запястью, так что у Рэя оставалось мало времени на беседу, поэтому он вернулся к исчезновению Цзин Ли:

— Ее брат мне говорил, что она ехала в машине с двумя девушками-мексиканками, которые погибли несколько дней назад, ночью, и я только что говорил с Питом, он-то мне и рассказал об их смерти.

— Значит, ты все-таки позвонил копам.

— Вроде того. Это же Пит.

— Он детектив второго ранга, стаж тридцать лет. Способ убийства?

— Машину наполнили дерьмом. Его накачали внутрь и утопили их. Пит сказал, что его люди пока не спускались в канализацию, потому что окружающая среда, транспортные потоки…

— Чушь собачья. Они просто не хотят туда лезть. Нужны защитные костюмы, нужно делать прививки от дизентерии. А когда расследуешь такое дело, надо обязательно спуститься в стоки.

— Почему? — поинтересовался Рэй.

— А ты подумай о том, что нашли копы: две мертвые девчонки… вдыхали запах человеческих экскрементов… а потом трупы увез полицейский фургон, а потом пожарные отмыли их машину из шлангов.

— В багажнике и бардачке обнаружили следы наркотиков.

Отец пожал плечами.